Text are automatically translated.
Report translation issueText are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
Item condition
Brand New
Ships from
Japan
Category
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.
只今、気まぐれキャンペーン中の商品です(*^^*) 販売価格は記載中の価格になります! この機会に是非ご検討くださいませ☆ #気まぐれmilky ご覧頂きありがとうございます。 まず始めに、必ずプロフィールをご覧下さい。 気持ちのよいお取引きをしたいので 値下げ交渉はご遠慮ください。 今の価格でご検討くださいませ。 ***** どっちを頭にするかは、あなた次第\(^^)/ アクリル毛糸とカラフルグラデーションカラーの毛糸を引き揃えて 独特な可愛い色合いになりました(*^^*) 12センチファスナーは編みつけ。両サイドは縫い付け。 さし目は毛糸で縫い付け。 目の横あたりの両サイドに ループを編みつけているので お手持ちのショルダーベルトをつけると バッグとしても☆ ■厚みが出るものは、圧縮しての発送になるので お手数ですが、お手元に届きましたら、形を整えて頂けると助かります(*^^*) 他の商品との同時購入もOKです! おまとめ割引きは商品によって お気持ち程度ですが可能な場合があるので 出来るようでしたらお声かけ致します☆ (キャンペーン商品は不可) 気になった商品がある方はお気軽に(*´˘`*) ▼バッグ、小物雑貨(一部除く)▼ #ミニバッグ風ポーチmilky #手づくり村milky ▼編み物、あみぐるみポーチ▼ #なもなしmilky ハンドメイドにご理解いただける方 よろしくお願いいたします。 *** 新品備前焼き販売もしております! 定番あみぐるみも少しアップ中☆ ご興味がある方は メルカリショップ 【milky...b】にて検索してください(*^^*) また当商品のものを ショップでのご購入希望の方はコメントください♪ ショップにて販売いたします☆ *** #匿名配送 #即購入OK #まとめ買い歓迎 #ハンドメイド #魚 #編み物 #あみぐるみ #ポーチ #ケース #バッグ #ショルダーバッグ #贈り物 #プレゼント #ギフト 47
6 days ago
(JP¥4,100)
+NT$281 Shipping fee
+NT$65 Agent service fee
Seller info
milky...閲覧前【プロフ必須】
5/51761
View detail
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.