Text are automatically translated.
Report translation issueText are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
My store deals exclusively in authentic products, so please feel confident in making your purchase. 恐れ入りますがプロフィール必読でお願いいたします。他にもヴィンテージ腕時計の良品在庫がございますのでぜひご覧ください。→#時計ちゃん ★★★この時計はこんな方におすすめです★★★ •スイス製最高級手巻時計をお得に購入したい方 •流行りのスクエアケースの時計をお探しの方 [メーカー] RADO ラドー [モデル•型番] jadeジェイド [スペック] 製造年:1970年代製 ムーブメント:手巻式 文字盤色:ホワイト ケース素材:ステンレススチール ケース径(横):15mm その他事項: [商品の状態] 未使用の長期保管品です。 出品に伴い動作確認をして、現在問題なく稼働しております。 文字盤の5分〜10分位置に保管に伴う汚れがございます。 [商品の特徴] RADO(ラドー)のヴィンテージモデル「jade(ジェイド)」は、1970年代スイス製の希少なブレス型手巻き時計です。シルバーの上品な文字盤と繊細なメッシュブレスが、高級感とクラシカルな雰囲気を演出。スイスメイドの精巧なムーブメントを搭載し、日常使いはもちろん、コレクションにも最適。レトロ感とエレガンスを兼ね備えた一本をお探しの方におすすめです。ヴィンテージ腕時計、レディース手巻き時計をお探しの方にぜひ。 [修理について] 古い機械式時計をOHしてくれる時計店は昨今部品の調達が困難など様々な要因で少なくなっておりますが、商品をご購入頂いた方にはアンティーク時計の修理が得意な馴染みの店を紹介も可能です。 ⚠︎リユース品となりますので一般的な使用感、使用に影響ない範囲のダメージはご了承ください。 ⚠︎︎写真と実物の色など光の当たり具合などで多少異なる場合がございます。 0083
6 hours ago
RADO
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.
Seller info
時計ちゃん
5/5346
View detail
(JP¥10,300)
+NT$282 Shipping fee
+NT$65 Agent service fee
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.
Item condition
Some scratches/marks
Brand
RADO
Ships from
Japan
Category