Text are automatically translated.
Report translation issueText are automatically translated.
Report translation issueFraud prevention
Customer support
Refund support for customers
防水対策し、緩衝材で梱包し発送します。 申し訳ございませんが多忙なため、お値段交渉はご遠慮下さい。 このように記載しても「お値下げ可能ですか?」とコメントされる方がいますが、即ブロックすることがありますのでご了承下さい。 即購入歓迎です(^^)
1 day ago
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.
Seller info
um
5/52214
View detail
Item condition
Some scratches/marks
Ships from
Japan
Category
(JP¥1,100)
+NT$260 Shipping fee
+NT$65 Agent service fee
Something went wrong, please try again later.
This item can't be bundled due to shipping restrictions. Please buy separately.