Privacy and terms of service
値下げ希望はプロフ確認
363 Review
66
Listings
For those considering bulk purchases: ・Please comment with something like, "I'd like to buy this and this for ~ yen." For those wishing to negotiate a price: ・Please comment with something like, "I would be able to purchase this immediately for ~ yen. Would that be possible?" I will not respond to comments that simply ask "Can you lower the price?" As I find a lot of back-and-forth troublesome, please try to consolidate your questions as much as possible.
Show originalSeller info
For those considering bulk purchases: ・Please comment with something like, "I'd like to buy this and this for ~ yen." For those wishing to negotiate a price: ・Please comment with something like, "I would be able to purchase this immediately for ~ yen. Would that be possible?" I will not respond to comments that simply ask "Can you lower the price?" As I find a lot of back-and-forth troublesome, please try to consolidate your questions as much as possible.
Seller info
Seller info
⭕️まとめて購入を検討の方 ・「これとこれで〜円で購入希望です」みたいな感じでコメントを下さい。 ⭕️値下げを希望する方 ・「〜円でしたら即購入可能なのですが、如何でしょう?」みたいな感じでコメントを下さい。 「値下げできますか?」というようなコメントには返信しません。 やり取りが多いのは面倒なので、質問は出来るだけまとめてお願いします。
Show translatedFor those considering bulk purchases: ・Please comment with something like, "I'd like to buy this and this for ~ yen." For those wishing to negotiate a price: ・Please comment with something like, "I would be able to purchase this immediately for ~ yen. Would that be possible?" I will not respond to comments that simply ask "Can you lower the price?" As I find a lot of back-and-forth troublesome, please try to consolidate your questions as much as possible.
Show originalSeller info
For those considering bulk purchases: ・Please comment with something like, "I'd like to buy this and this for ~ yen." For those wishing to negotiate a price: ・Please comment with something like, "I would be able to purchase this immediately for ~ yen. Would that be possible?" I will not respond to comments that simply ask "Can you lower the price?" As I find a lot of back-and-forth troublesome, please try to consolidate your questions as much as possible.
Seller info
Seller info
⭕️まとめて購入を検討の方 ・「これとこれで〜円で購入希望です」みたいな感じでコメントを下さい。 ⭕️値下げを希望する方 ・「〜円でしたら即購入可能なのですが、如何でしょう?」みたいな感じでコメントを下さい。 「値下げできますか?」というようなコメントには返信しません。 やり取りが多いのは面倒なので、質問は出来るだけまとめてお願いします。
Show translated