Privacy and terms of service
nana
66 Review
46
Listings
Thank you for looking. I am decluttering and plan to list beautiful items that I no longer use myself, or items that are still usable. I work, so my replies to comments may be delayed. I also do not accept price negotiations, so I would appreciate your understanding. Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize transactions with the person who presses the purchase button and buys first. There may be some areas where I fall short, but I will do my best to provide polite and smooth service, so thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I am decluttering and plan to list beautiful items that I no longer use myself, or items that are still usable. I work, so my replies to comments may be delayed. I also do not accept price negotiations, so I would appreciate your understanding. Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize transactions with the person who presses the purchase button and buys first. There may be some areas where I fall short, but I will do my best to provide polite and smooth service, so thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 断捨離をしており、自分では使わなくなった美品や、まだ使えるものを出品しようと思っております。 仕事をしておりますのでコメントの返信が遅くなる場合がございます。値下げ交渉もお断りしておりますのでご理解いただけると幸いです。 コメント中であっても、購入ボタンを押して先に購入していただいた方を優先的にお取引きさせていただきます。 行き届かない所もあると思いますが、できるだけ丁寧でスムーズな対応を心がけていきますのでよろしくお願い致します。
Show translatedThank you for looking. I am decluttering and plan to list beautiful items that I no longer use myself, or items that are still usable. I work, so my replies to comments may be delayed. I also do not accept price negotiations, so I would appreciate your understanding. Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize transactions with the person who presses the purchase button and buys first. There may be some areas where I fall short, but I will do my best to provide polite and smooth service, so thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I am decluttering and plan to list beautiful items that I no longer use myself, or items that are still usable. I work, so my replies to comments may be delayed. I also do not accept price negotiations, so I would appreciate your understanding. Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize transactions with the person who presses the purchase button and buys first. There may be some areas where I fall short, but I will do my best to provide polite and smooth service, so thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 断捨離をしており、自分では使わなくなった美品や、まだ使えるものを出品しようと思っております。 仕事をしておりますのでコメントの返信が遅くなる場合がございます。値下げ交渉もお断りしておりますのでご理解いただけると幸いです。 コメント中であっても、購入ボタンを押して先に購入していただいた方を優先的にお取引きさせていただきます。 行き届かない所もあると思いますが、できるだけ丁寧でスムーズな対応を心がけていきますのでよろしくお願い致します。
Show translated