Privacy and terms of service
66sp
516 Review
686
Listings
Thank you for viewing. 【Regarding Price Negotiation】 I am generally open to negotiation, but I may not be able to accommodate requests for items listed recently or extremely low price offers. Also, please refrain from vague inquiries such as "How much can you lower the price?". If you provide your desired price, I can respond with a "yes" or "no" more smoothly. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. 【Regarding Price Negotiation】 I am generally open to negotiation, but I may not be able to accommodate requests for items listed recently or extremely low price offers. Also, please refrain from vague inquiries such as "How much can you lower the price?". If you provide your desired price, I can respond with a "yes" or "no" more smoothly. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 【値下げ交渉に関してのお願いです】 基本的に交渉には応じる考えですが、出品直後の商品や極端な値下げには対応できかねます。 また「どれくらい値下げできますか?」等の曖昧な交渉はお控えください。 希望価格をご提示いただければ『可・否』の回答がスムーズに行えます。 以上、よろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for viewing. 【Regarding Price Negotiation】 I am generally open to negotiation, but I may not be able to accommodate requests for items listed recently or extremely low price offers. Also, please refrain from vague inquiries such as "How much can you lower the price?". If you provide your desired price, I can respond with a "yes" or "no" more smoothly. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. 【Regarding Price Negotiation】 I am generally open to negotiation, but I may not be able to accommodate requests for items listed recently or extremely low price offers. Also, please refrain from vague inquiries such as "How much can you lower the price?". If you provide your desired price, I can respond with a "yes" or "no" more smoothly. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 【値下げ交渉に関してのお願いです】 基本的に交渉には応じる考えですが、出品直後の商品や極端な値下げには対応できかねます。 また「どれくらい値下げできますか?」等の曖昧な交渉はお控えください。 希望価格をご提示いただければ『可・否』の回答がスムーズに行えます。 以上、よろしくお願いいたします。
Show translated