Privacy and terms of service
ズキ子※プロフ必読(ブライダル品扱い中
184 Review
11
Listings
Thank you for viewing! ● Introduction An office worker living in Tokyo. I tend to make impulse purchases of gadgets, clothes, bags, etc., so I'm selling items from my home to declutter. ● Recent Updates I'm selling items used at my wedding in February 2026! For bulk purchases, I'll reduce the shipping cost! ● Requests To ensure a smooth transaction, please confirm the following points before considering a purchase ^^ ● Important Notes ※ The items for sale are being sold as part of a decluttering process, so in principle, there is only one of each item in stock. ※ Most of the items for sale are stored at home. Please refrain from purchasing if you are sensitive to minor imperfections, as I am not a professional inspector. ※ Packaging will be simple. For items with boxes, I will remove the item from the box for packaging due to shipping costs. ※ I will prioritize those who purchase immediately. ※ Due to work, my responses may be a little delayed. Thank you for your understanding. ※ Returns are not accepted to prevent trouble, unless there is damage or the wrong item is sent. I may be unfamiliar with some things, but I will strive for a pleasant transaction, so thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Thank you for viewing! ● Introduction An office worker living in Tokyo. I tend to make impulse purchases of gadgets, clothes, bags, etc., so I'm selling items from my home to declutter. ● Recent Updates I'm selling items used at my wedding in February 2026! For bulk purchases, I'll reduce the shipping cost! ● Requests To ensure a smooth transaction, please confirm the following points before considering a purchase ^^ ● Important Notes ※ The items for sale are being sold as part of a decluttering process, so in principle, there is only one of each item in stock. ※ Most of the items for sale are stored at home. Please refrain from purchasing if you are sensitive to minor imperfections, as I am not a professional inspector. ※ Packaging will be simple. For items with boxes, I will remove the item from the box for packaging due to shipping costs. ※ I will prioritize those who purchase immediately. ※ Due to work, my responses may be a little delayed. Thank you for your understanding. ※ Returns are not accepted to prevent trouble, unless there is damage or the wrong item is sent. I may be unfamiliar with some things, but I will strive for a pleasant transaction, so thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ●自己紹介 都内在住のOL。 ガジェット類、洋服、カバンなど衝動買いが多いので断捨離のため自宅にあるもの出品してます。 ●最近 2026年2月に結婚式で使ったお品出品します! まとめ買いの場合は、郵送費お安くします! ●お願いしたいこと 気持ちの良い取引きができるように事に以下数点確認いただいた上で、ご購入検討いただきますようよろしくお願いします^^ ●留意事項 ※出品する商品は断捨離として出品してますので基本在庫は1点限りとなっています。 ※出品するものは自宅保管のものがほとんどです。素人検品のため神経質な方はお控えください。 ※梱包は簡易梱包でお送りさせていただきます。 箱付き商品については送料の都合上、箱から出しての梱包になります。 ※即購入の方を優先させていただきます。 ※仕事の都合上、レスが少し遅くなる可能性があります。ご了承ください。 ※破損や商品間違えでない限り、トラブル防止として返品は受け付けておりません。 不慣れな点があるかもしれませんが、気持ちの良い取引きに努めますので、どうぞよろしくお願いします。
Show translatedThank you for viewing! ● Introduction An office worker living in Tokyo. I tend to make impulse purchases of gadgets, clothes, bags, etc., so I'm selling items from my home to declutter. ● Recent Updates I'm selling items used at my wedding in February 2026! For bulk purchases, I'll reduce the shipping cost! ● Requests To ensure a smooth transaction, please confirm the following points before considering a purchase ^^ ● Important Notes ※ The items for sale are being sold as part of a decluttering process, so in principle, there is only one of each item in stock. ※ Most of the items for sale are stored at home. Please refrain from purchasing if you are sensitive to minor imperfections, as I am not a professional inspector. ※ Packaging will be simple. For items with boxes, I will remove the item from the box for packaging due to shipping costs. ※ I will prioritize those who purchase immediately. ※ Due to work, my responses may be a little delayed. Thank you for your understanding. ※ Returns are not accepted to prevent trouble, unless there is damage or the wrong item is sent. I may be unfamiliar with some things, but I will strive for a pleasant transaction, so thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Thank you for viewing! ● Introduction An office worker living in Tokyo. I tend to make impulse purchases of gadgets, clothes, bags, etc., so I'm selling items from my home to declutter. ● Recent Updates I'm selling items used at my wedding in February 2026! For bulk purchases, I'll reduce the shipping cost! ● Requests To ensure a smooth transaction, please confirm the following points before considering a purchase ^^ ● Important Notes ※ The items for sale are being sold as part of a decluttering process, so in principle, there is only one of each item in stock. ※ Most of the items for sale are stored at home. Please refrain from purchasing if you are sensitive to minor imperfections, as I am not a professional inspector. ※ Packaging will be simple. For items with boxes, I will remove the item from the box for packaging due to shipping costs. ※ I will prioritize those who purchase immediately. ※ Due to work, my responses may be a little delayed. Thank you for your understanding. ※ Returns are not accepted to prevent trouble, unless there is damage or the wrong item is sent. I may be unfamiliar with some things, but I will strive for a pleasant transaction, so thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ●自己紹介 都内在住のOL。 ガジェット類、洋服、カバンなど衝動買いが多いので断捨離のため自宅にあるもの出品してます。 ●最近 2026年2月に結婚式で使ったお品出品します! まとめ買いの場合は、郵送費お安くします! ●お願いしたいこと 気持ちの良い取引きができるように事に以下数点確認いただいた上で、ご購入検討いただきますようよろしくお願いします^^ ●留意事項 ※出品する商品は断捨離として出品してますので基本在庫は1点限りとなっています。 ※出品するものは自宅保管のものがほとんどです。素人検品のため神経質な方はお控えください。 ※梱包は簡易梱包でお送りさせていただきます。 箱付き商品については送料の都合上、箱から出しての梱包になります。 ※即購入の方を優先させていただきます。 ※仕事の都合上、レスが少し遅くなる可能性があります。ご了承ください。 ※破損や商品間違えでない限り、トラブル防止として返品は受け付けておりません。 不慣れな点があるかもしれませんが、気持ちの良い取引きに努めますので、どうぞよろしくお願いします。
Show translated