Privacy and terms of service
カフェモカ
2704 Review
77
Listings
Hello. Shipping from Osaka. No pets, no smokers. Instant purchase OK, first come, first served even during negotiations. I may not be able to offer significant discounts, but I will do my best to accommodate you. I try to respond to comments as quickly as possible. Some items are eligible for discounts, while others are not. Please feel free to comment with your desired price. Please follow through with your comments until the end. Please do not abandon your comments because they don't meet your expectations or are different from what you thought. Shipping method is basically standard mail, but high-value items over 10,000 yen will be shipped via Mercari delivery or Sagawa Express, etc., with a tracking number. I take the utmost care in packaging, but please understand that it will be a simple packaging.
Show originalSeller info
Hello. Shipping from Osaka. No pets, no smokers. Instant purchase OK, first come, first served even during negotiations. I may not be able to offer significant discounts, but I will do my best to accommodate you. I try to respond to comments as quickly as possible. Some items are eligible for discounts, while others are not. Please feel free to comment with your desired price. Please follow through with your comments until the end. Please do not abandon your comments because they don't meet your expectations or are different from what you thought. Shipping method is basically standard mail, but high-value items over 10,000 yen will be shipped via Mercari delivery or Sagawa Express, etc., with a tracking number. I take the utmost care in packaging, but please understand that it will be a simple packaging.
Seller info
Seller info
はじめまして。 大阪より発送いたします。 ペット、喫煙者はいません。 即購入OK、交渉中でも先に買った方優先です。 大幅な値引きにはお応え出来かねますが、 誠意をもって対応したいと思います。 なるべく早く、コメントには回答するように心がけています。 値下げできるものとできないものがございます。 一度、ご希望の値段でコメントいただければ幸いです。 コメントの返信には最後までお願いします。 自分の希望と違った、思ってたのと違うなどの理由でコメントの返信を放置しないでください。 発送方法は基本的に普通郵便を設定していますが、 10000円以上の高額な商品はメルカリ便または佐川急便など、 追跡番号有りの発送方法を使って発送いたします。 梱包には最善の気を使っていますが 簡易包装となる事をご了承いただければ幸いです。
Show translatedHello. Shipping from Osaka. No pets, no smokers. Instant purchase OK, first come, first served even during negotiations. I may not be able to offer significant discounts, but I will do my best to accommodate you. I try to respond to comments as quickly as possible. Some items are eligible for discounts, while others are not. Please feel free to comment with your desired price. Please follow through with your comments until the end. Please do not abandon your comments because they don't meet your expectations or are different from what you thought. Shipping method is basically standard mail, but high-value items over 10,000 yen will be shipped via Mercari delivery or Sagawa Express, etc., with a tracking number. I take the utmost care in packaging, but please understand that it will be a simple packaging.
Show originalSeller info
Hello. Shipping from Osaka. No pets, no smokers. Instant purchase OK, first come, first served even during negotiations. I may not be able to offer significant discounts, but I will do my best to accommodate you. I try to respond to comments as quickly as possible. Some items are eligible for discounts, while others are not. Please feel free to comment with your desired price. Please follow through with your comments until the end. Please do not abandon your comments because they don't meet your expectations or are different from what you thought. Shipping method is basically standard mail, but high-value items over 10,000 yen will be shipped via Mercari delivery or Sagawa Express, etc., with a tracking number. I take the utmost care in packaging, but please understand that it will be a simple packaging.
Seller info
Seller info
はじめまして。 大阪より発送いたします。 ペット、喫煙者はいません。 即購入OK、交渉中でも先に買った方優先です。 大幅な値引きにはお応え出来かねますが、 誠意をもって対応したいと思います。 なるべく早く、コメントには回答するように心がけています。 値下げできるものとできないものがございます。 一度、ご希望の値段でコメントいただければ幸いです。 コメントの返信には最後までお願いします。 自分の希望と違った、思ってたのと違うなどの理由でコメントの返信を放置しないでください。 発送方法は基本的に普通郵便を設定していますが、 10000円以上の高額な商品はメルカリ便または佐川急便など、 追跡番号有りの発送方法を使って発送いたします。 梱包には最善の気を使っていますが 簡易包装となる事をご了承いただければ幸いです。
Show translated