Privacy and terms of service
おーちゃん
503 Review
237
Listings
Hello, my name is O-chan. Thank you for looking! *I work during the day, so I may not be able to reply immediately. Thank you for your understanding. *Please purchase with the understanding that items are stored at home. m(_ _)m *Clothing will sometimes be packed compactly using compression bags, so please be aware of any creases upon arrival. *I am an amateur packer, but I take care to pack items so they are not damaged. Please understand that I cannot accept responsibility for shipping issues or returns. *I use recycled materials such as empty boxes for packaging, so please understand. *Please refrain from "likes" if you do not intend to purchase. ♪I hope we have a wonderful relationship that leads to a pleasant transaction... (╹◡╹)♡ Thank you! (*^◯^*)♪
Show originalSeller info
Hello, my name is O-chan. Thank you for looking! *I work during the day, so I may not be able to reply immediately. Thank you for your understanding. *Please purchase with the understanding that items are stored at home. m(_ _)m *Clothing will sometimes be packed compactly using compression bags, so please be aware of any creases upon arrival. *I am an amateur packer, but I take care to pack items so they are not damaged. Please understand that I cannot accept responsibility for shipping issues or returns. *I use recycled materials such as empty boxes for packaging, so please understand. *Please refrain from "likes" if you do not intend to purchase. ♪I hope we have a wonderful relationship that leads to a pleasant transaction... (╹◡╹)♡ Thank you! (*^◯^*)♪
Seller info
Seller info
こんにちは、おーちゃんと申します。 ご覧になって頂きありがとうございます(^^) *日中は仕事をしている為、即お返事出来ない場合がございますのでご理解ご了承下さい。 *自宅保管の品物の為、ご理解の上でご購入お願い致します m(_ _)m *洋服の発送は圧縮袋などでコンパクトに梱包する場合もある為、到着時の、畳ジワについてはご了承下さい。 *素人梱包ですが、商品を傷つけないよう気を配って梱包しております。郵送時のトラブル対応や返品などはお受け出来ませんのでご理解下さい。 *梱包材につきましては空き箱などリサイクルを利用してますのでご理解、ご了承下さい。 *ご購入意志のない『いいね』はご遠慮下さい。 ♪気持ちの良いお取引ができるような素敵な御縁がありますように…(╹◡╹)♡ 宜しくお願い致します(*^◯^*)♪
Show translatedHello, my name is O-chan. Thank you for looking! *I work during the day, so I may not be able to reply immediately. Thank you for your understanding. *Please purchase with the understanding that items are stored at home. m(_ _)m *Clothing will sometimes be packed compactly using compression bags, so please be aware of any creases upon arrival. *I am an amateur packer, but I take care to pack items so they are not damaged. Please understand that I cannot accept responsibility for shipping issues or returns. *I use recycled materials such as empty boxes for packaging, so please understand. *Please refrain from "likes" if you do not intend to purchase. ♪I hope we have a wonderful relationship that leads to a pleasant transaction... (╹◡╹)♡ Thank you! (*^◯^*)♪
Show originalSeller info
Hello, my name is O-chan. Thank you for looking! *I work during the day, so I may not be able to reply immediately. Thank you for your understanding. *Please purchase with the understanding that items are stored at home. m(_ _)m *Clothing will sometimes be packed compactly using compression bags, so please be aware of any creases upon arrival. *I am an amateur packer, but I take care to pack items so they are not damaged. Please understand that I cannot accept responsibility for shipping issues or returns. *I use recycled materials such as empty boxes for packaging, so please understand. *Please refrain from "likes" if you do not intend to purchase. ♪I hope we have a wonderful relationship that leads to a pleasant transaction... (╹◡╹)♡ Thank you! (*^◯^*)♪
Seller info
Seller info
こんにちは、おーちゃんと申します。 ご覧になって頂きありがとうございます(^^) *日中は仕事をしている為、即お返事出来ない場合がございますのでご理解ご了承下さい。 *自宅保管の品物の為、ご理解の上でご購入お願い致します m(_ _)m *洋服の発送は圧縮袋などでコンパクトに梱包する場合もある為、到着時の、畳ジワについてはご了承下さい。 *素人梱包ですが、商品を傷つけないよう気を配って梱包しております。郵送時のトラブル対応や返品などはお受け出来ませんのでご理解下さい。 *梱包材につきましては空き箱などリサイクルを利用してますのでご理解、ご了承下さい。 *ご購入意志のない『いいね』はご遠慮下さい。 ♪気持ちの良いお取引ができるような素敵な御縁がありますように…(╹◡╹)♡ 宜しくお願い致します(*^◯^*)♪
Show translated