Privacy and terms of service
mikan お値下げおまとめ可
515 Review
103
Listings
Thank you for looking. ☆ I will strive for smooth transactions, but please understand that I have three children, so shipping and replies may be delayed. ☆ I will use the cheapest shipping method. If you have a preferred method, please consult with me before purchasing. ☆ I have a review stating that a dish was broken. I packed it very carefully (TT) I shipped via Mercari便 (Mercari delivery service), so it was guaranteed. I will continue to pack with care. ☆ Transactions are first-come, first-served. Even during negotiations, I will prioritize the person who purchases first or the person with better conditions. ^ ^ ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ Please consult with me regarding price reductions and holds. ☆ If you do not purchase within one day after I create a dedicated listing for you, I may revert it back to its original state. I hope we can have a pleasant transaction. Thank you in advance. I hope we have a wonderful encounter. ☆
Show originalSeller info
Thank you for looking. ☆ I will strive for smooth transactions, but please understand that I have three children, so shipping and replies may be delayed. ☆ I will use the cheapest shipping method. If you have a preferred method, please consult with me before purchasing. ☆ I have a review stating that a dish was broken. I packed it very carefully (TT) I shipped via Mercari便 (Mercari delivery service), so it was guaranteed. I will continue to pack with care. ☆ Transactions are first-come, first-served. Even during negotiations, I will prioritize the person who purchases first or the person with better conditions. ^ ^ ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ Please consult with me regarding price reductions and holds. ☆ If you do not purchase within one day after I create a dedicated listing for you, I may revert it back to its original state. I hope we can have a pleasant transaction. Thank you in advance. I hope we have a wonderful encounter. ☆
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ☆スムーズな取引を心がけますが、3人の子どもがおりますので発送や返信が遅れることがありますのでご了承ください。 ☆発送は、一番安い方法をとらせていただきます。ご希望の方法がありましたら購入前にご相談ください。 ☆食器が割れていたとの評価があります。 かなり丁寧に梱包していました(TT) メルカリ便にて発送していましたので、保証していただきました。今後も気をつけて梱包していきたいと思います ☆お取り引きは、早い者勝ちです。 交渉中であっても先に購入された方、ご条件が良い方を優先させていただきますね^ ^ ☆梱包資材等は、リサイクル品を使わせていただきます ☆お値下げ、お取り置きはご相談ください ☆専用後、1日以上経ちましても購入されない場合は元に戻させていただくことがあります 気持ちのよい取引になりますよう よろしくお願いいたします。 素敵なご縁がありますように☆
Show translatedThank you for looking. ☆ I will strive for smooth transactions, but please understand that I have three children, so shipping and replies may be delayed. ☆ I will use the cheapest shipping method. If you have a preferred method, please consult with me before purchasing. ☆ I have a review stating that a dish was broken. I packed it very carefully (TT) I shipped via Mercari便 (Mercari delivery service), so it was guaranteed. I will continue to pack with care. ☆ Transactions are first-come, first-served. Even during negotiations, I will prioritize the person who purchases first or the person with better conditions. ^ ^ ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ Please consult with me regarding price reductions and holds. ☆ If you do not purchase within one day after I create a dedicated listing for you, I may revert it back to its original state. I hope we can have a pleasant transaction. Thank you in advance. I hope we have a wonderful encounter. ☆
Show originalSeller info
Thank you for looking. ☆ I will strive for smooth transactions, but please understand that I have three children, so shipping and replies may be delayed. ☆ I will use the cheapest shipping method. If you have a preferred method, please consult with me before purchasing. ☆ I have a review stating that a dish was broken. I packed it very carefully (TT) I shipped via Mercari便 (Mercari delivery service), so it was guaranteed. I will continue to pack with care. ☆ Transactions are first-come, first-served. Even during negotiations, I will prioritize the person who purchases first or the person with better conditions. ^ ^ ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ Please consult with me regarding price reductions and holds. ☆ If you do not purchase within one day after I create a dedicated listing for you, I may revert it back to its original state. I hope we can have a pleasant transaction. Thank you in advance. I hope we have a wonderful encounter. ☆
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ☆スムーズな取引を心がけますが、3人の子どもがおりますので発送や返信が遅れることがありますのでご了承ください。 ☆発送は、一番安い方法をとらせていただきます。ご希望の方法がありましたら購入前にご相談ください。 ☆食器が割れていたとの評価があります。 かなり丁寧に梱包していました(TT) メルカリ便にて発送していましたので、保証していただきました。今後も気をつけて梱包していきたいと思います ☆お取り引きは、早い者勝ちです。 交渉中であっても先に購入された方、ご条件が良い方を優先させていただきますね^ ^ ☆梱包資材等は、リサイクル品を使わせていただきます ☆お値下げ、お取り置きはご相談ください ☆専用後、1日以上経ちましても購入されない場合は元に戻させていただくことがあります 気持ちのよい取引になりますよう よろしくお願いいたします。 素敵なご縁がありますように☆
Show translated