Privacy and terms of service
鈴木リサ
138 Review
9
Listings
I sell items I don't use but can't bear to throw away, and I buy items that are no longer available new. When shipping items, I do not use excessive packaging. Thank you for your understanding. I don't know how to use notifications. I apologize if I don't notice your comments right away.
Show originalSeller info
I sell items I don't use but can't bear to throw away, and I buy items that are no longer available new. When shipping items, I do not use excessive packaging. Thank you for your understanding. I don't know how to use notifications. I apologize if I don't notice your comments right away.
Seller info
Seller info
使わないけど捨てるに忍びない物を売り、新品ではもう手に入らない物を買います。 商品をお送りする際、過剰包装はしません。あしからずご了承願います。 通知のやり方がわかりません。コメントにすぐに気づかなかったらごめんなさい。
Show translatedI sell items I don't use but can't bear to throw away, and I buy items that are no longer available new. When shipping items, I do not use excessive packaging. Thank you for your understanding. I don't know how to use notifications. I apologize if I don't notice your comments right away.
Show originalSeller info
I sell items I don't use but can't bear to throw away, and I buy items that are no longer available new. When shipping items, I do not use excessive packaging. Thank you for your understanding. I don't know how to use notifications. I apologize if I don't notice your comments right away.
Seller info
Seller info
使わないけど捨てるに忍びない物を売り、新品ではもう手に入らない物を買います。 商品をお送りする際、過剰包装はしません。あしからずご了承願います。 通知のやり方がわかりません。コメントにすぐに気づかなかったらごめんなさい。
Show translated