Privacy and terms of service
buyer
81 Review
36
Listings
I am selling items I no longer need. Please feel free to ask any questions. I am open to price negotiations. There have been some buyers who purchased items without understanding vintage clothing and then left negative reviews. To avoid such trouble, I would like to conduct transactions with those who understand vintage clothing and who ask questions about anything they don't understand. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
I am selling items I no longer need. Please feel free to ask any questions. I am open to price negotiations. There have been some buyers who purchased items without understanding vintage clothing and then left negative reviews. To avoid such trouble, I would like to conduct transactions with those who understand vintage clothing and who ask questions about anything they don't understand. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
不要になったものを販売しています。 質問等どうぞ。 値下げ交渉承ります。 古着への理解なしに購入され、低評価される方がいらっしゃいました。 そういったトラブルがないよう、古着にご理解のある方と、分からないことは質問していただいた上で、取引させていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
Show translatedI am selling items I no longer need. Please feel free to ask any questions. I am open to price negotiations. There have been some buyers who purchased items without understanding vintage clothing and then left negative reviews. To avoid such trouble, I would like to conduct transactions with those who understand vintage clothing and who ask questions about anything they don't understand. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
I am selling items I no longer need. Please feel free to ask any questions. I am open to price negotiations. There have been some buyers who purchased items without understanding vintage clothing and then left negative reviews. To avoid such trouble, I would like to conduct transactions with those who understand vintage clothing and who ask questions about anything they don't understand. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
不要になったものを販売しています。 質問等どうぞ。 値下げ交渉承ります。 古着への理解なしに購入され、低評価される方がいらっしゃいました。 そういったトラブルがないよう、古着にご理解のある方と、分からないことは質問していただいた上で、取引させていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
Show translated