Privacy and terms of service
19日頃発送予定。プロフ必読。よしきてぃ
1245 Review
271
Listings
I will be out for a while, so the next shipment is scheduled for around the 19th. Thank you for looking. I strive to ensure a pleasant transaction for both parties. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I will be out for a while, so the next shipment is scheduled for around the 19th. Thank you for looking. I strive to ensure a pleasant transaction for both parties. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
しばらく外出するため、次回発送は19日あたりの予定となります。 ご覧いただきありがとうございます。 お互いが気持ちの良いお取引をできるよう心がけています。 よろしくお願いします。
Show translatedI will be out for a while, so the next shipment is scheduled for around the 19th. Thank you for looking. I strive to ensure a pleasant transaction for both parties. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I will be out for a while, so the next shipment is scheduled for around the 19th. Thank you for looking. I strive to ensure a pleasant transaction for both parties. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
しばらく外出するため、次回発送は19日あたりの予定となります。 ご覧いただきありがとうございます。 お互いが気持ちの良いお取引をできるよう心がけています。 よろしくお願いします。
Show translated