Privacy and terms of service
藤間爽
648 Review
215
Listings
Thank you for looking. I've made up my mind and am currently doing a major decluttering. Immediate purchases are welcome! Even during comment exchanges, purchases will take priority. I do not offer holds. Otherwise, I will respond in accordance with Mercari's rules. I am listing various items, including accessories that I loved and collected. I am a full-fledged Kansai person from Osaka, so I tend to like flashy, sparkly, and glamorous things. Since these are items I basically collected because I liked them, I want to deliver them to someone who likes them in a pleasant way. I've finally started tackling my closet in my long decluttering process, and I'm also listing clothes. I lost 20kg due to illness, so I am listing clothes that used to fit me in larger sizes. I would be happy if you could make good use of them. Please feel free to discuss price reductions! Please comment! I am troubled because many purchase requests do not lead to a sale. Due to the nature of my work, which involves extensive travel, I will be shipping from somewhere in the Kanto region. I ship from areas such as Gunma, Tochigi, Ibaraki, Chiba, Yamanashi, Nagano, Saitama, Tokyo, and Kanagawa. I will inform you of the shipping location at the time of shipment. The shipping method is basically Mercari便 (Mercari delivery service). Depending on the packing and my movements on the day of shipment, I may change from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand. I am a bit of a worrier, so I tend to over-pack with lots of wrapping. For packing, I basically use recycled materials and use newspapers as cushioning material that does not touch the item. Please understand. Thank you for reading to the end! I look forward to your business.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I've made up my mind and am currently doing a major decluttering. Immediate purchases are welcome! Even during comment exchanges, purchases will take priority. I do not offer holds. Otherwise, I will respond in accordance with Mercari's rules. I am listing various items, including accessories that I loved and collected. I am a full-fledged Kansai person from Osaka, so I tend to like flashy, sparkly, and glamorous things. Since these are items I basically collected because I liked them, I want to deliver them to someone who likes them in a pleasant way. I've finally started tackling my closet in my long decluttering process, and I'm also listing clothes. I lost 20kg due to illness, so I am listing clothes that used to fit me in larger sizes. I would be happy if you could make good use of them. Please feel free to discuss price reductions! Please comment! I am troubled because many purchase requests do not lead to a sale. Due to the nature of my work, which involves extensive travel, I will be shipping from somewhere in the Kanto region. I ship from areas such as Gunma, Tochigi, Ibaraki, Chiba, Yamanashi, Nagano, Saitama, Tokyo, and Kanagawa. I will inform you of the shipping location at the time of shipment. The shipping method is basically Mercari便 (Mercari delivery service). Depending on the packing and my movements on the day of shipment, I may change from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand. I am a bit of a worrier, so I tend to over-pack with lots of wrapping. For packing, I basically use recycled materials and use newspapers as cushioning material that does not touch the item. Please understand. Thank you for reading to the end! I look forward to your business.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 一念発起し、ただいま大断捨離中です。 即買い大歓迎! コメントのやり取り中でも、ご購入優先とさせていただきます。 お取り置き対応はしていません。 その他、メルカリのルールに則って対応させていただきます。 大好きで集めまくったアクセサリーなど色々出品しています。 大阪出身のバリバリ関西人なので、どちらかというとギラギラキラキラ派手なものが好きです。 基本的に好きで集めたモノたちなので、気に入ってくださった方に、気持ちよくお届けしたいと思っています。 長い断捨離も、やっとクローゼットに着手して、お洋服も出品しています。 病気をして20キロも痩せてしまい、かつて着ていた大きめサイズのお洋服を出品しています。 ぜひご活用くださると、嬉しいです。 お値引きのご相談はぜひ!コメントからお願いいたします! 値下げ依頼からでは、ご購入に至らないことが多いので、困惑しています。 発送は広域移動する仕事の都合で、関東圏のどこかからになります。群馬、栃木、茨城、千葉、山梨、長野、埼玉、東京、神奈川くらいからの発送です。 発送時に発送地点をお知らせしています。 発送方法は基本的にメルカリ便です。 梱包や発送当日の動きで ゆうゆう←→らくらく の変更があります。 ご了承ください。 どうも心配性で、梱包はぐるぐる巻きの過剰包装気味になってしまいます。 梱包は、基本的に再生素材を使わせていただき、お品に触れない緩衝材としてチラシを使わせていただいています。ご了承ください。 最後までお読みいただき、ありがとうございます! よろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for looking. I've made up my mind and am currently doing a major decluttering. Immediate purchases are welcome! Even during comment exchanges, purchases will take priority. I do not offer holds. Otherwise, I will respond in accordance with Mercari's rules. I am listing various items, including accessories that I loved and collected. I am a full-fledged Kansai person from Osaka, so I tend to like flashy, sparkly, and glamorous things. Since these are items I basically collected because I liked them, I want to deliver them to someone who likes them in a pleasant way. I've finally started tackling my closet in my long decluttering process, and I'm also listing clothes. I lost 20kg due to illness, so I am listing clothes that used to fit me in larger sizes. I would be happy if you could make good use of them. Please feel free to discuss price reductions! Please comment! I am troubled because many purchase requests do not lead to a sale. Due to the nature of my work, which involves extensive travel, I will be shipping from somewhere in the Kanto region. I ship from areas such as Gunma, Tochigi, Ibaraki, Chiba, Yamanashi, Nagano, Saitama, Tokyo, and Kanagawa. I will inform you of the shipping location at the time of shipment. The shipping method is basically Mercari便 (Mercari delivery service). Depending on the packing and my movements on the day of shipment, I may change from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand. I am a bit of a worrier, so I tend to over-pack with lots of wrapping. For packing, I basically use recycled materials and use newspapers as cushioning material that does not touch the item. Please understand. Thank you for reading to the end! I look forward to your business.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I've made up my mind and am currently doing a major decluttering. Immediate purchases are welcome! Even during comment exchanges, purchases will take priority. I do not offer holds. Otherwise, I will respond in accordance with Mercari's rules. I am listing various items, including accessories that I loved and collected. I am a full-fledged Kansai person from Osaka, so I tend to like flashy, sparkly, and glamorous things. Since these are items I basically collected because I liked them, I want to deliver them to someone who likes them in a pleasant way. I've finally started tackling my closet in my long decluttering process, and I'm also listing clothes. I lost 20kg due to illness, so I am listing clothes that used to fit me in larger sizes. I would be happy if you could make good use of them. Please feel free to discuss price reductions! Please comment! I am troubled because many purchase requests do not lead to a sale. Due to the nature of my work, which involves extensive travel, I will be shipping from somewhere in the Kanto region. I ship from areas such as Gunma, Tochigi, Ibaraki, Chiba, Yamanashi, Nagano, Saitama, Tokyo, and Kanagawa. I will inform you of the shipping location at the time of shipment. The shipping method is basically Mercari便 (Mercari delivery service). Depending on the packing and my movements on the day of shipment, I may change from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand. I am a bit of a worrier, so I tend to over-pack with lots of wrapping. For packing, I basically use recycled materials and use newspapers as cushioning material that does not touch the item. Please understand. Thank you for reading to the end! I look forward to your business.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 一念発起し、ただいま大断捨離中です。 即買い大歓迎! コメントのやり取り中でも、ご購入優先とさせていただきます。 お取り置き対応はしていません。 その他、メルカリのルールに則って対応させていただきます。 大好きで集めまくったアクセサリーなど色々出品しています。 大阪出身のバリバリ関西人なので、どちらかというとギラギラキラキラ派手なものが好きです。 基本的に好きで集めたモノたちなので、気に入ってくださった方に、気持ちよくお届けしたいと思っています。 長い断捨離も、やっとクローゼットに着手して、お洋服も出品しています。 病気をして20キロも痩せてしまい、かつて着ていた大きめサイズのお洋服を出品しています。 ぜひご活用くださると、嬉しいです。 お値引きのご相談はぜひ!コメントからお願いいたします! 値下げ依頼からでは、ご購入に至らないことが多いので、困惑しています。 発送は広域移動する仕事の都合で、関東圏のどこかからになります。群馬、栃木、茨城、千葉、山梨、長野、埼玉、東京、神奈川くらいからの発送です。 発送時に発送地点をお知らせしています。 発送方法は基本的にメルカリ便です。 梱包や発送当日の動きで ゆうゆう←→らくらく の変更があります。 ご了承ください。 どうも心配性で、梱包はぐるぐる巻きの過剰包装気味になってしまいます。 梱包は、基本的に再生素材を使わせていただき、お品に触れない緩衝材としてチラシを使わせていただいています。ご了承ください。 最後までお読みいただき、ありがとうございます! よろしくお願いいたします。
Show translated