Privacy and terms of service
ケラ⭐︎
963 Review
189
Listings
Thank you for looking. Please understand that I may not be able to reply on Tuesdays or late at night. If you purchase multiple items, I may be able to offer a small discount on some items. Please contact me in advance. For magazines, if you purchase multiple items within 3cm, you will receive a 100 yen discount. Of course, you can purchase immediately without commenting. Items marked as "basic set" are priced as a set. Individual sales will be more expensive as I aim to sell them quickly. I may be able to offer a small discount from the displayed price. Please consult with me. Many items are used, have been stored at home, or have been in my possession for some time. I try to describe any dirt or scratches in as much detail as possible, but I may miss some. If you have specific packing requirements or concerns, please let me know before purchasing. Please note that returns or discounts after the item has arrived cannot be accepted. I will do my best to respond quickly, but my main job takes priority. If you are in a hurry or have specific requirements and a desired delivery date, please let me know as soon as possible. Replies and shipping may be delayed. I would appreciate your understanding that I am an amateur in inspection and packing. Please feel free to comment if you have any questions. I look forward to working with you for this short period. I am listing many kimono-related items. If there are numbers associated with the items, please provide them for a smoother transaction. I am gradually organizing and listing items such as nagajuban, kimonos, obi, zori, hakama, bridal attire, wigs, etc. Please inquire if you have any requests.
Show originalSeller info
Thank you for looking. Please understand that I may not be able to reply on Tuesdays or late at night. If you purchase multiple items, I may be able to offer a small discount on some items. Please contact me in advance. For magazines, if you purchase multiple items within 3cm, you will receive a 100 yen discount. Of course, you can purchase immediately without commenting. Items marked as "basic set" are priced as a set. Individual sales will be more expensive as I aim to sell them quickly. I may be able to offer a small discount from the displayed price. Please consult with me. Many items are used, have been stored at home, or have been in my possession for some time. I try to describe any dirt or scratches in as much detail as possible, but I may miss some. If you have specific packing requirements or concerns, please let me know before purchasing. Please note that returns or discounts after the item has arrived cannot be accepted. I will do my best to respond quickly, but my main job takes priority. If you are in a hurry or have specific requirements and a desired delivery date, please let me know as soon as possible. Replies and shipping may be delayed. I would appreciate your understanding that I am an amateur in inspection and packing. Please feel free to comment if you have any questions. I look forward to working with you for this short period. I am listing many kimono-related items. If there are numbers associated with the items, please provide them for a smoother transaction. I am gradually organizing and listing items such as nagajuban, kimonos, obi, zori, hakama, bridal attire, wigs, etc. Please inquire if you have any requests.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 火曜日、夜中などはお返事できない場合があります。ご理解ください。 まとめてお買い上げの場合は、少しではありますがお値引きもできる物もあります。 事前コメントお願いします。雑誌は3cm以内でおまとめ購入いただきますと100円値引きさせていただきます。 もちろん即購入、コメントなし購入可能です。 基本セットと書かれているものはセット料金です。売り切り目的のためバラ売りは割高になります。 表示価格からお気持ちお値引きできるものもございます。ご相談ください。 中古品、自宅保管、購入からお時間たっているものが多々あります。 汚れ、キズなどできるだけ詳しく記載のつもりですが、見落としもあるかと思います。 細かい梱包、こだわりなどがある方は購入前に必ず申し付け下さい。 商品到着後の返品、割引はお受けできませんのでご了承ください。 早目の対応ができるよう頑張りますが本職優先となりますので お急ぎの方ご用件と日にち設定などありましたらお早めにお申し付けください。 返事、発送遅れる場合がございます。 素人検品、梱包になりますのでご理解いただけたらありがたいです。 気になることがありましたらコメントください。 短い期間ではありますが、よろしくお願いします。 着物系のもの多数出品しております。ぜひ、番号があるものはそれを伝えていただけるとスムーズにお取り引きできるかと思います。 長襦袢、着物、帯、草履、袴、花嫁衣装、カツラなど 徐々に整理しながらの出品です。ご要望ありましたらお問い合わせください。
Show translatedThank you for looking. Please understand that I may not be able to reply on Tuesdays or late at night. If you purchase multiple items, I may be able to offer a small discount on some items. Please contact me in advance. For magazines, if you purchase multiple items within 3cm, you will receive a 100 yen discount. Of course, you can purchase immediately without commenting. Items marked as "basic set" are priced as a set. Individual sales will be more expensive as I aim to sell them quickly. I may be able to offer a small discount from the displayed price. Please consult with me. Many items are used, have been stored at home, or have been in my possession for some time. I try to describe any dirt or scratches in as much detail as possible, but I may miss some. If you have specific packing requirements or concerns, please let me know before purchasing. Please note that returns or discounts after the item has arrived cannot be accepted. I will do my best to respond quickly, but my main job takes priority. If you are in a hurry or have specific requirements and a desired delivery date, please let me know as soon as possible. Replies and shipping may be delayed. I would appreciate your understanding that I am an amateur in inspection and packing. Please feel free to comment if you have any questions. I look forward to working with you for this short period. I am listing many kimono-related items. If there are numbers associated with the items, please provide them for a smoother transaction. I am gradually organizing and listing items such as nagajuban, kimonos, obi, zori, hakama, bridal attire, wigs, etc. Please inquire if you have any requests.
Show originalSeller info
Thank you for looking. Please understand that I may not be able to reply on Tuesdays or late at night. If you purchase multiple items, I may be able to offer a small discount on some items. Please contact me in advance. For magazines, if you purchase multiple items within 3cm, you will receive a 100 yen discount. Of course, you can purchase immediately without commenting. Items marked as "basic set" are priced as a set. Individual sales will be more expensive as I aim to sell them quickly. I may be able to offer a small discount from the displayed price. Please consult with me. Many items are used, have been stored at home, or have been in my possession for some time. I try to describe any dirt or scratches in as much detail as possible, but I may miss some. If you have specific packing requirements or concerns, please let me know before purchasing. Please note that returns or discounts after the item has arrived cannot be accepted. I will do my best to respond quickly, but my main job takes priority. If you are in a hurry or have specific requirements and a desired delivery date, please let me know as soon as possible. Replies and shipping may be delayed. I would appreciate your understanding that I am an amateur in inspection and packing. Please feel free to comment if you have any questions. I look forward to working with you for this short period. I am listing many kimono-related items. If there are numbers associated with the items, please provide them for a smoother transaction. I am gradually organizing and listing items such as nagajuban, kimonos, obi, zori, hakama, bridal attire, wigs, etc. Please inquire if you have any requests.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 火曜日、夜中などはお返事できない場合があります。ご理解ください。 まとめてお買い上げの場合は、少しではありますがお値引きもできる物もあります。 事前コメントお願いします。雑誌は3cm以内でおまとめ購入いただきますと100円値引きさせていただきます。 もちろん即購入、コメントなし購入可能です。 基本セットと書かれているものはセット料金です。売り切り目的のためバラ売りは割高になります。 表示価格からお気持ちお値引きできるものもございます。ご相談ください。 中古品、自宅保管、購入からお時間たっているものが多々あります。 汚れ、キズなどできるだけ詳しく記載のつもりですが、見落としもあるかと思います。 細かい梱包、こだわりなどがある方は購入前に必ず申し付け下さい。 商品到着後の返品、割引はお受けできませんのでご了承ください。 早目の対応ができるよう頑張りますが本職優先となりますので お急ぎの方ご用件と日にち設定などありましたらお早めにお申し付けください。 返事、発送遅れる場合がございます。 素人検品、梱包になりますのでご理解いただけたらありがたいです。 気になることがありましたらコメントください。 短い期間ではありますが、よろしくお願いします。 着物系のもの多数出品しております。ぜひ、番号があるものはそれを伝えていただけるとスムーズにお取り引きできるかと思います。 長襦袢、着物、帯、草履、袴、花嫁衣装、カツラなど 徐々に整理しながらの出品です。ご要望ありましたらお問い合わせください。
Show translated