Privacy and terms of service
りん(プロフ必読)
116
Listings
◯ I am listing items belonging to my family. ◯ Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize the person who purchases the item. ◯ As I have small children, please understand that it may take time to reply to comments or ship items. ◯ These are items that have been in someone else's possession. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection. ◯ If you wish to negotiate the price, please let me know your desired amount so that we can proceed smoothly. ◯ I plan to use recycled packaging materials for shipping. Please understand that I cannot be held responsible for any shipping troubles after the item has been sent. ◯ I cannot accept returns or cancellations after purchase. ◯ Comments may be deleted if there is no reply for a certain period. ◯ To avoid trouble, please refrain from purchasing for the purpose of resale. ◯ After you purchase, I may change the shipping method from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand this in advance. I will do my best to ensure a pleasant transaction (*^^*)
Show originalSeller info
◯ I am listing items belonging to my family. ◯ Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize the person who purchases the item. ◯ As I have small children, please understand that it may take time to reply to comments or ship items. ◯ These are items that have been in someone else's possession. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection. ◯ If you wish to negotiate the price, please let me know your desired amount so that we can proceed smoothly. ◯ I plan to use recycled packaging materials for shipping. Please understand that I cannot be held responsible for any shipping troubles after the item has been sent. ◯ I cannot accept returns or cancellations after purchase. ◯ Comments may be deleted if there is no reply for a certain period. ◯ To avoid trouble, please refrain from purchasing for the purpose of resale. ◯ After you purchase, I may change the shipping method from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand this in advance. I will do my best to ensure a pleasant transaction (*^^*)
Seller info
Seller info
◯家族の物を出品しています。 ◯コメントのやり取りをしている最中でも、基本的には購入された方を優先します。 ◯小さい子供がいるため、コメントの返信や発送にお時間をいただくことがございますので予めご了承下さい。 ◯一度は人の手に渡っているものです。完璧を求める方はご遠慮くださいませ。 ◯お値下げをご希望の場合は希望額をお知らせいただけますとスムーズです。 ◯発送はリサイクルの梱包材を予定しています。発送後の配送トラブルにつきましては一切責任はおいかねますのてご了承下さい。 ◯購入後の返品・キャンセルは対応できかねます。 ◯コメントについては一定期間お返事がない場合は削除することがございます。 ◯転売目的でのご購入はトラブルを避けるためにもご遠慮ください。 ◯ご購入いただいた後、ゆうゆうメルカリ便⇄らくらくメルカリ便で変更する場合がございますがご了承下さい。 気持ち良い取引ができるよう精一杯対応させていただければと思います(*^^*)
Show translated◯ I am listing items belonging to my family. ◯ Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize the person who purchases the item. ◯ As I have small children, please understand that it may take time to reply to comments or ship items. ◯ These are items that have been in someone else's possession. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection. ◯ If you wish to negotiate the price, please let me know your desired amount so that we can proceed smoothly. ◯ I plan to use recycled packaging materials for shipping. Please understand that I cannot be held responsible for any shipping troubles after the item has been sent. ◯ I cannot accept returns or cancellations after purchase. ◯ Comments may be deleted if there is no reply for a certain period. ◯ To avoid trouble, please refrain from purchasing for the purpose of resale. ◯ After you purchase, I may change the shipping method from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand this in advance. I will do my best to ensure a pleasant transaction (*^^*)
Show originalSeller info
◯ I am listing items belonging to my family. ◯ Even if we are in the middle of a conversation, I will prioritize the person who purchases the item. ◯ As I have small children, please understand that it may take time to reply to comments or ship items. ◯ These are items that have been in someone else's possession. Please refrain from purchasing if you are looking for perfection. ◯ If you wish to negotiate the price, please let me know your desired amount so that we can proceed smoothly. ◯ I plan to use recycled packaging materials for shipping. Please understand that I cannot be held responsible for any shipping troubles after the item has been sent. ◯ I cannot accept returns or cancellations after purchase. ◯ Comments may be deleted if there is no reply for a certain period. ◯ To avoid trouble, please refrain from purchasing for the purpose of resale. ◯ After you purchase, I may change the shipping method from YuYu Mercari便 to RakuRaku Mercari便. Please understand this in advance. I will do my best to ensure a pleasant transaction (*^^*)
Seller info
Seller info
◯家族の物を出品しています。 ◯コメントのやり取りをしている最中でも、基本的には購入された方を優先します。 ◯小さい子供がいるため、コメントの返信や発送にお時間をいただくことがございますので予めご了承下さい。 ◯一度は人の手に渡っているものです。完璧を求める方はご遠慮くださいませ。 ◯お値下げをご希望の場合は希望額をお知らせいただけますとスムーズです。 ◯発送はリサイクルの梱包材を予定しています。発送後の配送トラブルにつきましては一切責任はおいかねますのてご了承下さい。 ◯購入後の返品・キャンセルは対応できかねます。 ◯コメントについては一定期間お返事がない場合は削除することがございます。 ◯転売目的でのご購入はトラブルを避けるためにもご遠慮ください。 ◯ご購入いただいた後、ゆうゆうメルカリ便⇄らくらくメルカリ便で変更する場合がございますがご了承下さい。 気持ち良い取引ができるよう精一杯対応させていただければと思います(*^^*)
Show translated