Privacy and terms of service
じゃみ吉
261 Review
48
Listings
Hello♪ Thank you for looking! I've been listing items and then taking breaks, so I often forget how to do it all (^^;; I may cause you some inconvenience, but thank you for your understanding. I'm busy raising a child, so it may take me a little time to reply and ship items (>_<) I will do my best to handle everything! I'll do my best, so thank you for your support m(_ _)m ・I use recycled packaging materials as much as possible. ・The shipping method may change when I ship. Thank you for your understanding☆
Show originalSeller info
Hello♪ Thank you for looking! I've been listing items and then taking breaks, so I often forget how to do it all (^^;; I may cause you some inconvenience, but thank you for your understanding. I'm busy raising a child, so it may take me a little time to reply and ship items (>_<) I will do my best to handle everything! I'll do my best, so thank you for your support m(_ _)m ・I use recycled packaging materials as much as possible. ・The shipping method may change when I ship. Thank you for your understanding☆
Seller info
Seller info
こんにちは♪ ご覧いただきありがとうございます❤︎ 出品してはしばらく休み…といったサイクルになってしまい、どうやってやるんだっけ⁇と忘れてしまうこともしばしば(^^;; ご迷惑をおかけすることもあるかも知れませんがよろしくお願いします。 育児に奮闘中で、返信、発送に少々お時間をいただくことがございます(>_<) 私なりに精一杯の対応をさせていただきます!頑張りますので、どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m ・梱包材は可能な限りリサイクル品を使っています。 ・発送時に発送方法が変更になることがございます。 ご理解の程、よろしくお願いします☆
Show translatedHello♪ Thank you for looking! I've been listing items and then taking breaks, so I often forget how to do it all (^^;; I may cause you some inconvenience, but thank you for your understanding. I'm busy raising a child, so it may take me a little time to reply and ship items (>_<) I will do my best to handle everything! I'll do my best, so thank you for your support m(_ _)m ・I use recycled packaging materials as much as possible. ・The shipping method may change when I ship. Thank you for your understanding☆
Show originalSeller info
Hello♪ Thank you for looking! I've been listing items and then taking breaks, so I often forget how to do it all (^^;; I may cause you some inconvenience, but thank you for your understanding. I'm busy raising a child, so it may take me a little time to reply and ship items (>_<) I will do my best to handle everything! I'll do my best, so thank you for your support m(_ _)m ・I use recycled packaging materials as much as possible. ・The shipping method may change when I ship. Thank you for your understanding☆
Seller info
Seller info
こんにちは♪ ご覧いただきありがとうございます❤︎ 出品してはしばらく休み…といったサイクルになってしまい、どうやってやるんだっけ⁇と忘れてしまうこともしばしば(^^;; ご迷惑をおかけすることもあるかも知れませんがよろしくお願いします。 育児に奮闘中で、返信、発送に少々お時間をいただくことがございます(>_<) 私なりに精一杯の対応をさせていただきます!頑張りますので、どうぞよろしくお願いいたしますm(_ _)m ・梱包材は可能な限りリサイクル品を使っています。 ・発送時に発送方法が変更になることがございます。 ご理解の程、よろしくお願いします☆
Show translated