Privacy and terms of service
つばめ
772 Review
437
Listings
I'm in the midst of raising children, so I'm casually trying to declutter. If you're interested in items that incur shipping costs, direct pickup is also possible, so please feel free to consult with me. (Western Tokyo) If you purchase multiple items together, I will offer a discount equivalent to the shipping cost. Basically, I will use simple packaging and shipping methods that do not incur shipping costs. Also, even during negotiations, I will prioritize the buyer who purchases first. *Items that have been sold will be deleted sequentially.
Show originalSeller info
I'm in the midst of raising children, so I'm casually trying to declutter. If you're interested in items that incur shipping costs, direct pickup is also possible, so please feel free to consult with me. (Western Tokyo) If you purchase multiple items together, I will offer a discount equivalent to the shipping cost. Basically, I will use simple packaging and shipping methods that do not incur shipping costs. Also, even during negotiations, I will prioritize the buyer who purchases first. *Items that have been sold will be deleted sequentially.
Seller info
Seller info
子育て真っ只中のため、ゆるーく断捨離頑張っています。送料のかかる物などは、直接の受け渡しも可能ですので、ご相談ください。(東京西部) おまとめ購入の場合は、送料分お値下げさせていただきます。 基本的には簡易包装、送料のかからない発送方法とさせていただきます。 また、やりとり中でも先に購入いただいた方を優先とさせていただきます。 ※売却済のものは順次削除していきます。
Show translatedI'm in the midst of raising children, so I'm casually trying to declutter. If you're interested in items that incur shipping costs, direct pickup is also possible, so please feel free to consult with me. (Western Tokyo) If you purchase multiple items together, I will offer a discount equivalent to the shipping cost. Basically, I will use simple packaging and shipping methods that do not incur shipping costs. Also, even during negotiations, I will prioritize the buyer who purchases first. *Items that have been sold will be deleted sequentially.
Show originalSeller info
I'm in the midst of raising children, so I'm casually trying to declutter. If you're interested in items that incur shipping costs, direct pickup is also possible, so please feel free to consult with me. (Western Tokyo) If you purchase multiple items together, I will offer a discount equivalent to the shipping cost. Basically, I will use simple packaging and shipping methods that do not incur shipping costs. Also, even during negotiations, I will prioritize the buyer who purchases first. *Items that have been sold will be deleted sequentially.
Seller info
Seller info
子育て真っ只中のため、ゆるーく断捨離頑張っています。送料のかかる物などは、直接の受け渡しも可能ですので、ご相談ください。(東京西部) おまとめ購入の場合は、送料分お値下げさせていただきます。 基本的には簡易包装、送料のかからない発送方法とさせていただきます。 また、やりとり中でも先に購入いただいた方を優先とさせていただきます。 ※売却済のものは順次削除していきます。
Show translated