Privacy and terms of service
K&Co.
461 Review
162
Listings
Thank you for viewing! I will do my best to ensure a smooth transaction, though there may be some shortcomings. Thank you for your understanding. Even if you are asking questions or negotiating a price with the intention of purchasing, I will prioritize those who purchase immediately. Thank you for your understanding. I will also use recycled packing materials. In addition, I may process cardboard to adjust the size for packaging, so please be aware of this as well.
Show originalSeller info
Thank you for viewing! I will do my best to ensure a smooth transaction, though there may be some shortcomings. Thank you for your understanding. Even if you are asking questions or negotiating a price with the intention of purchasing, I will prioritize those who purchase immediately. Thank you for your understanding. I will also use recycled packing materials. In addition, I may process cardboard to adjust the size for packaging, so please be aware of this as well.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます! 至らぬ点あるかと思いますが、気持ちのよいお取引を心がけますので、どうぞよろしくお願い致します。 購入前提でご質問・お値引き交渉いただいている場合も、即購入してくださる方を優先させていただきますので、ご了承お願い致します。 梱包材はリサイクル品も利用させていただきます。またサイズ調整のため、ダンボールを加工して梱包させていただくことがありますので、併せてご了承をお願い致します。
Show translatedThank you for viewing! I will do my best to ensure a smooth transaction, though there may be some shortcomings. Thank you for your understanding. Even if you are asking questions or negotiating a price with the intention of purchasing, I will prioritize those who purchase immediately. Thank you for your understanding. I will also use recycled packing materials. In addition, I may process cardboard to adjust the size for packaging, so please be aware of this as well.
Show originalSeller info
Thank you for viewing! I will do my best to ensure a smooth transaction, though there may be some shortcomings. Thank you for your understanding. Even if you are asking questions or negotiating a price with the intention of purchasing, I will prioritize those who purchase immediately. Thank you for your understanding. I will also use recycled packing materials. In addition, I may process cardboard to adjust the size for packaging, so please be aware of this as well.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます! 至らぬ点あるかと思いますが、気持ちのよいお取引を心がけますので、どうぞよろしくお願い致します。 購入前提でご質問・お値引き交渉いただいている場合も、即購入してくださる方を優先させていただきますので、ご了承お願い致します。 梱包材はリサイクル品も利用させていただきます。またサイズ調整のため、ダンボールを加工して梱包させていただくことがありますので、併せてご了承をお願い致します。
Show translated