Privacy and terms of service
ぴーまん
106 Review
51
Listings
While I think "French Women Don't Get Fat" is a bit of a stretch, I sympathize with the idea, and I always cry at the part with the Going Merry in ONE PIECE. So that "things" can fulfill their role as "things." My grandfather, a researcher, prefers books to eating, saying, "I'll eat later." My grandmother loves antiques, saying, "This is valuable!" My dad, who loves machines, says, "I don't want to work until I'm 65." My clumsy mom says, "Whoa! Eek! Crash!" My brother, who says "I want sushi," keeps going on business trips overseas. And then there's me, the easily-influenced younger sister... "... " - Me, with no particular distinguishing features. Now, these things are no longer needed in my home, but I believe they will be cherished somewhere, so I'm selling them from my chaotic life.
Show originalSeller info
While I think "French Women Don't Get Fat" is a bit of a stretch, I sympathize with the idea, and I always cry at the part with the Going Merry in ONE PIECE. So that "things" can fulfill their role as "things." My grandfather, a researcher, prefers books to eating, saying, "I'll eat later." My grandmother loves antiques, saying, "This is valuable!" My dad, who loves machines, says, "I don't want to work until I'm 65." My clumsy mom says, "Whoa! Eek! Crash!" My brother, who says "I want sushi," keeps going on business trips overseas. And then there's me, the easily-influenced younger sister... "... " - Me, with no particular distinguishing features. Now, these things are no longer needed in my home, but I believe they will be cherished somewhere, so I'm selling them from my chaotic life.
Seller info
Seller info
『フランス人は10着しか服をもたない』 はさすがに無理だろうと思いつつ その考え方には共感するし 『ONE PIECEのメリー号』のとこで 涙してしまう "もの"が "もの"としての 役割を果たせるように 「ご飯は後でいい」 と食べるより本が好きな 研究者の祖父 「これは価値があるのよー」と 骨董品を愛す祖母 「65歳まで働くのいやだなぁ」と 機械大好きのおとん 「わー ぎゃー がっしゃーん」と おっちょこちょいのおかん 「寿司が食べたい」と言いつつ 海外出張を繰り返す兄 ミーハー妹に 「・・・」特に特徴のない私 今、我が家には必要なくなったけれど どこかで大切にされることを信じて ドタバタな生活から出品してます
Show translatedWhile I think "French Women Don't Get Fat" is a bit of a stretch, I sympathize with the idea, and I always cry at the part with the Going Merry in ONE PIECE. So that "things" can fulfill their role as "things." My grandfather, a researcher, prefers books to eating, saying, "I'll eat later." My grandmother loves antiques, saying, "This is valuable!" My dad, who loves machines, says, "I don't want to work until I'm 65." My clumsy mom says, "Whoa! Eek! Crash!" My brother, who says "I want sushi," keeps going on business trips overseas. And then there's me, the easily-influenced younger sister... "... " - Me, with no particular distinguishing features. Now, these things are no longer needed in my home, but I believe they will be cherished somewhere, so I'm selling them from my chaotic life.
Show originalSeller info
While I think "French Women Don't Get Fat" is a bit of a stretch, I sympathize with the idea, and I always cry at the part with the Going Merry in ONE PIECE. So that "things" can fulfill their role as "things." My grandfather, a researcher, prefers books to eating, saying, "I'll eat later." My grandmother loves antiques, saying, "This is valuable!" My dad, who loves machines, says, "I don't want to work until I'm 65." My clumsy mom says, "Whoa! Eek! Crash!" My brother, who says "I want sushi," keeps going on business trips overseas. And then there's me, the easily-influenced younger sister... "... " - Me, with no particular distinguishing features. Now, these things are no longer needed in my home, but I believe they will be cherished somewhere, so I'm selling them from my chaotic life.
Seller info
Seller info
『フランス人は10着しか服をもたない』 はさすがに無理だろうと思いつつ その考え方には共感するし 『ONE PIECEのメリー号』のとこで 涙してしまう "もの"が "もの"としての 役割を果たせるように 「ご飯は後でいい」 と食べるより本が好きな 研究者の祖父 「これは価値があるのよー」と 骨董品を愛す祖母 「65歳まで働くのいやだなぁ」と 機械大好きのおとん 「わー ぎゃー がっしゃーん」と おっちょこちょいのおかん 「寿司が食べたい」と言いつつ 海外出張を繰り返す兄 ミーハー妹に 「・・・」特に特徴のない私 今、我が家には必要なくなったけれど どこかで大切にされることを信じて ドタバタな生活から出品してます
Show translated