Privacy and terms of service
snme
268 Review
31
Listings
I will be listing items from decluttering my own home, my daughter-in-law's family home, and occasionally items entrusted to me by acquaintances. By the way, I have budgies as pets, but the products and packaging are handled in a separate room. There are no smokers in the household. I may use recycled cardboard boxes for packaging. I will confirm that the boxes are free of dirt and odors, and then package the items, wrapping them in bubble wrap or other protective material as needed. I strive to ship as soon as possible. I will do my best to provide polite and prompt service. There may be instances where I fall short, but I will endeavor to ensure a smooth transaction. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I will be listing items from decluttering my own home, my daughter-in-law's family home, and occasionally items entrusted to me by acquaintances. By the way, I have budgies as pets, but the products and packaging are handled in a separate room. There are no smokers in the household. I may use recycled cardboard boxes for packaging. I will confirm that the boxes are free of dirt and odors, and then package the items, wrapping them in bubble wrap or other protective material as needed. I strive to ship as soon as possible. I will do my best to provide polite and prompt service. There may be instances where I fall short, but I will endeavor to ensure a smooth transaction. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
我が家と嫁ぎ先の断捨離、たまに知り合いから預かった物など出品します。 ちなみにペットとして、セキセイインコを飼っていますが、商品及び、梱包等は別の部屋でしております。 喫煙者はおりません。 梱包に、リユースのダンボール箱を使用することもあります。箱に汚れ、匂いなどないことを確認してから、物によってはプチプチなどで商品を包んだ上で梱包いたします。できるだけ、即日発送を心がけております。 丁寧で迅速な対応を心がけるつもりです。至らないところも出てくるかと思いますが、良い取引ができるよう努めます。よろしくお願い致します。
Show translatedI will be listing items from decluttering my own home, my daughter-in-law's family home, and occasionally items entrusted to me by acquaintances. By the way, I have budgies as pets, but the products and packaging are handled in a separate room. There are no smokers in the household. I may use recycled cardboard boxes for packaging. I will confirm that the boxes are free of dirt and odors, and then package the items, wrapping them in bubble wrap or other protective material as needed. I strive to ship as soon as possible. I will do my best to provide polite and prompt service. There may be instances where I fall short, but I will endeavor to ensure a smooth transaction. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I will be listing items from decluttering my own home, my daughter-in-law's family home, and occasionally items entrusted to me by acquaintances. By the way, I have budgies as pets, but the products and packaging are handled in a separate room. There are no smokers in the household. I may use recycled cardboard boxes for packaging. I will confirm that the boxes are free of dirt and odors, and then package the items, wrapping them in bubble wrap or other protective material as needed. I strive to ship as soon as possible. I will do my best to provide polite and prompt service. There may be instances where I fall short, but I will endeavor to ensure a smooth transaction. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
我が家と嫁ぎ先の断捨離、たまに知り合いから預かった物など出品します。 ちなみにペットとして、セキセイインコを飼っていますが、商品及び、梱包等は別の部屋でしております。 喫煙者はおりません。 梱包に、リユースのダンボール箱を使用することもあります。箱に汚れ、匂いなどないことを確認してから、物によってはプチプチなどで商品を包んだ上で梱包いたします。できるだけ、即日発送を心がけております。 丁寧で迅速な対応を心がけるつもりです。至らないところも出てくるかと思いますが、良い取引ができるよう努めます。よろしくお願い致します。
Show translated