Privacy and terms of service
ヒロ格安!
597 Review
160
Listings
I am selling items I no longer use at home. Please feel free to ask any questions regarding transactions. I will do my best to accommodate you. I will also try to respond to price negotiation requests! Please comment! Instant purchase is OK. I am very sorry, but I will prioritize those who purchase immediately, even if someone has commented. Basically, everything in the photos is included. Please assume that anything not pictured is not included. Please ask if you have any questions. Please examine the images carefully before considering a purchase. I have a cat. I try to be careful, but cat hair may inevitably get mixed in. Thank you for your understanding. I may not be able to respond to comments immediately due to work, but please understand. I plan to ship as quickly as possible, but if you need it to arrive quickly, please contact me in advance. Basically, I will ship using the cheapest method, so please leave the packing and shipping method to me. Please understand this before purchasing.
Show originalSeller info
I am selling items I no longer use at home. Please feel free to ask any questions regarding transactions. I will do my best to accommodate you. I will also try to respond to price negotiation requests! Please comment! Instant purchase is OK. I am very sorry, but I will prioritize those who purchase immediately, even if someone has commented. Basically, everything in the photos is included. Please assume that anything not pictured is not included. Please ask if you have any questions. Please examine the images carefully before considering a purchase. I have a cat. I try to be careful, but cat hair may inevitably get mixed in. Thank you for your understanding. I may not be able to respond to comments immediately due to work, but please understand. I plan to ship as quickly as possible, but if you need it to arrive quickly, please contact me in advance. Basically, I will ship using the cheapest method, so please leave the packing and shipping method to me. Please understand this before purchasing.
Seller info
Seller info
自宅で使わなくなったものを出しています。 お取り引きに関してなんでもご相談ください。できる限りの対応をいたします。 お値引きのご相談にもなるべく対応したいと思います!コメントくださいね! 即購入OKです。 大変申し訳ないのですが、コメントしていただいた方がいても即購入の方優先とさせていただきます。 基本的に写真に写っているものが全てです。 写ってないものはないものと思って下さい。 気になることはご質問ください。 画像をよくご確認の上ご検討ください。 当方、猫を飼ってます。 気を付けてはいるつもりですが、どうしても毛が混入してしまうことがあるかもしれません。ご了承願います。 コメントには仕事の都合ですぐに回答できないこともありますが、どうかご了承下さい。 発送もできる限り早くする予定ですが、どうしても早く届いて欲しい方は先にご連絡いただけるようお願いします。 基本的には1番お安い方法での発送となりますので、梱包方法や、発送方法はこちらにお任せ下さい。その点ご了承のうえご購入をお願いします。
Show translatedI am selling items I no longer use at home. Please feel free to ask any questions regarding transactions. I will do my best to accommodate you. I will also try to respond to price negotiation requests! Please comment! Instant purchase is OK. I am very sorry, but I will prioritize those who purchase immediately, even if someone has commented. Basically, everything in the photos is included. Please assume that anything not pictured is not included. Please ask if you have any questions. Please examine the images carefully before considering a purchase. I have a cat. I try to be careful, but cat hair may inevitably get mixed in. Thank you for your understanding. I may not be able to respond to comments immediately due to work, but please understand. I plan to ship as quickly as possible, but if you need it to arrive quickly, please contact me in advance. Basically, I will ship using the cheapest method, so please leave the packing and shipping method to me. Please understand this before purchasing.
Show originalSeller info
I am selling items I no longer use at home. Please feel free to ask any questions regarding transactions. I will do my best to accommodate you. I will also try to respond to price negotiation requests! Please comment! Instant purchase is OK. I am very sorry, but I will prioritize those who purchase immediately, even if someone has commented. Basically, everything in the photos is included. Please assume that anything not pictured is not included. Please ask if you have any questions. Please examine the images carefully before considering a purchase. I have a cat. I try to be careful, but cat hair may inevitably get mixed in. Thank you for your understanding. I may not be able to respond to comments immediately due to work, but please understand. I plan to ship as quickly as possible, but if you need it to arrive quickly, please contact me in advance. Basically, I will ship using the cheapest method, so please leave the packing and shipping method to me. Please understand this before purchasing.
Seller info
Seller info
自宅で使わなくなったものを出しています。 お取り引きに関してなんでもご相談ください。できる限りの対応をいたします。 お値引きのご相談にもなるべく対応したいと思います!コメントくださいね! 即購入OKです。 大変申し訳ないのですが、コメントしていただいた方がいても即購入の方優先とさせていただきます。 基本的に写真に写っているものが全てです。 写ってないものはないものと思って下さい。 気になることはご質問ください。 画像をよくご確認の上ご検討ください。 当方、猫を飼ってます。 気を付けてはいるつもりですが、どうしても毛が混入してしまうことがあるかもしれません。ご了承願います。 コメントには仕事の都合ですぐに回答できないこともありますが、どうかご了承下さい。 発送もできる限り早くする予定ですが、どうしても早く届いて欲しい方は先にご連絡いただけるようお願いします。 基本的には1番お安い方法での発送となりますので、梱包方法や、発送方法はこちらにお任せ下さい。その点ご了承のうえご購入をお願いします。
Show translated