Privacy and terms of service
Airi♡即購入可
56 Review
129
Listings
I want to get rid of a lot of things! Basically, my goal is to sell them. Please feel free to ask about price reductions. (There may be times when I can't meet your request... Please consult with me first.) Some items, such as children's clothing, are stored at my parents' house, so I may not be able to ship them immediately. I will try my best to ship them as quickly as possible according to your requests, but please understand. Regarding clothing, I can also measure sizes, so please feel free to ask any questions.
Show originalSeller info
I want to get rid of a lot of things! Basically, my goal is to sell them. Please feel free to ask about price reductions. (There may be times when I can't meet your request... Please consult with me first.) Some items, such as children's clothing, are stored at my parents' house, so I may not be able to ship them immediately. I will try my best to ship them as quickly as possible according to your requests, but please understand. Regarding clothing, I can also measure sizes, so please feel free to ask any questions.
Seller info
Seller info
たくさん処分したい!基本的には処分が目的です! 値下げのご相談は何なりとお申し付けください。 (ご希望に添えないこともあります...まずは、ご相談ください。) 子供服等の一部の商品は、実家に置いている商品もあるので、すぐに発送できないことがあります。 できるだけご要望に合わせて早く発送するようにしますがご理解お願いします。 服について、サイズなども計れますので何なりとお問合せください。
Show translatedI want to get rid of a lot of things! Basically, my goal is to sell them. Please feel free to ask about price reductions. (There may be times when I can't meet your request... Please consult with me first.) Some items, such as children's clothing, are stored at my parents' house, so I may not be able to ship them immediately. I will try my best to ship them as quickly as possible according to your requests, but please understand. Regarding clothing, I can also measure sizes, so please feel free to ask any questions.
Show originalSeller info
I want to get rid of a lot of things! Basically, my goal is to sell them. Please feel free to ask about price reductions. (There may be times when I can't meet your request... Please consult with me first.) Some items, such as children's clothing, are stored at my parents' house, so I may not be able to ship them immediately. I will try my best to ship them as quickly as possible according to your requests, but please understand. Regarding clothing, I can also measure sizes, so please feel free to ask any questions.
Seller info
Seller info
たくさん処分したい!基本的には処分が目的です! 値下げのご相談は何なりとお申し付けください。 (ご希望に添えないこともあります...まずは、ご相談ください。) 子供服等の一部の商品は、実家に置いている商品もあるので、すぐに発送できないことがあります。 できるだけご要望に合わせて早く発送するようにしますがご理解お願いします。 服について、サイズなども計れますので何なりとお問合せください。
Show translated