Privacy and terms of service
capem bridge
15 Review
24
Listings
・Get 500 yen off per item when you buy in bulk. ・Instant purchase (without comment) is welcome. ・We basically ship within the purchase deadline, but shipping may be delayed due to circumstances. In that case, we will contact you immediately via message after your purchase. ・To offer great prices, we will ship in the smallest size possible. Thank you for your understanding and cooperation.
Show originalSeller info
・Get 500 yen off per item when you buy in bulk. ・Instant purchase (without comment) is welcome. ・We basically ship within the purchase deadline, but shipping may be delayed due to circumstances. In that case, we will contact you immediately via message after your purchase. ・To offer great prices, we will ship in the smallest size possible. Thank you for your understanding and cooperation.
Seller info
Seller info
・まとめ買いで1点につき500円お値引きします。 ・無言即購入OKです。 ・基本的に購入後期限以内に発送しておりますが、 都合により発送が遅れる場合がございます。 その際は、ご購入後すぐにメッセージにてご連絡いたします。 ・お値打ち価格で提供するため、最小サイズで発送いたします。 ご理解ご協力の程お願いいたします。
Show translated・Get 500 yen off per item when you buy in bulk. ・Instant purchase (without comment) is welcome. ・We basically ship within the purchase deadline, but shipping may be delayed due to circumstances. In that case, we will contact you immediately via message after your purchase. ・To offer great prices, we will ship in the smallest size possible. Thank you for your understanding and cooperation.
Show originalSeller info
・Get 500 yen off per item when you buy in bulk. ・Instant purchase (without comment) is welcome. ・We basically ship within the purchase deadline, but shipping may be delayed due to circumstances. In that case, we will contact you immediately via message after your purchase. ・To offer great prices, we will ship in the smallest size possible. Thank you for your understanding and cooperation.
Seller info
Seller info
・まとめ買いで1点につき500円お値引きします。 ・無言即購入OKです。 ・基本的に購入後期限以内に発送しておりますが、 都合により発送が遅れる場合がございます。 その際は、ご購入後すぐにメッセージにてご連絡いたします。 ・お値打ち価格で提供するため、最小サイズで発送いたします。 ご理解ご協力の程お願いいたします。
Show translated