Privacy and terms of service
coco
306 Review
65
Listings
I've set the shipping date to be later, but if I have packing materials on hand, I'll ship it out sooner^^ I cannot respond to comments asking for significant price reductions. Thank you for your understanding. I will offer a discount for combined purchases with other items. ※Regarding shipping during the year-end period※ If purchased between 12/26 and 12/31, shipping is scheduled for 1/5-1/11. We apologize for any inconvenience, but please be aware of the above period before making a purchase.
Show originalSeller info
I've set the shipping date to be later, but if I have packing materials on hand, I'll ship it out sooner^^ I cannot respond to comments asking for significant price reductions. Thank you for your understanding. I will offer a discount for combined purchases with other items. ※Regarding shipping during the year-end period※ If purchased between 12/26 and 12/31, shipping is scheduled for 1/5-1/11. We apologize for any inconvenience, but please be aware of the above period before making a purchase.
Seller info
Seller info
発送日時を遅めに設定しておりますが、 梱包材が手元にある場合は早めに発送させていただきます^^ 大幅なお値下げのコメントは対応いたしかねます。 予めご了承ください。 他商品とのまとめ買いでお値下げさせていただきます。 ※年末の発送期間について※ 12/26-12/31に購入された場合、発送は1/5-1/11を予定しています。 ご不便おかけしますが上記期間はご了承の上ご購入お願いいたします。
Show translatedI've set the shipping date to be later, but if I have packing materials on hand, I'll ship it out sooner^^ I cannot respond to comments asking for significant price reductions. Thank you for your understanding. I will offer a discount for combined purchases with other items. ※Regarding shipping during the year-end period※ If purchased between 12/26 and 12/31, shipping is scheduled for 1/5-1/11. We apologize for any inconvenience, but please be aware of the above period before making a purchase.
Show originalSeller info
I've set the shipping date to be later, but if I have packing materials on hand, I'll ship it out sooner^^ I cannot respond to comments asking for significant price reductions. Thank you for your understanding. I will offer a discount for combined purchases with other items. ※Regarding shipping during the year-end period※ If purchased between 12/26 and 12/31, shipping is scheduled for 1/5-1/11. We apologize for any inconvenience, but please be aware of the above period before making a purchase.
Seller info
Seller info
発送日時を遅めに設定しておりますが、 梱包材が手元にある場合は早めに発送させていただきます^^ 大幅なお値下げのコメントは対応いたしかねます。 予めご了承ください。 他商品とのまとめ買いでお値下げさせていただきます。 ※年末の発送期間について※ 12/26-12/31に購入された場合、発送は1/5-1/11を予定しています。 ご不便おかけしますが上記期間はご了承の上ご購入お願いいたします。
Show translated