Privacy and terms of service
フレデリクセン
1744 Review
218
Listings
If you are willing to buy at the listed price, no comment is needed. For price negotiations, please specify a concrete amount. When negotiating the price, please respond to the amount I offer. Please don't just ignore it; a simple "I'll pass" is fine. For items that have many likes but no purchases (over 20 likes), I adjust the price based on the number of likes. Consider the current price the lowest for items with many likes. The price will gradually increase as likes accumulate. I am a company employee, so I may not be able to reply to comments until the evening. Shipping is included in the listed price, and I will ship using the cheapest method available. Please be aware that regular mail (定形外) has no insurance. Punk-style items are mine; I also sell items belonging to my family.
Show originalSeller info
If you are willing to buy at the listed price, no comment is needed. For price negotiations, please specify a concrete amount. When negotiating the price, please respond to the amount I offer. Please don't just ignore it; a simple "I'll pass" is fine. For items that have many likes but no purchases (over 20 likes), I adjust the price based on the number of likes. Consider the current price the lowest for items with many likes. The price will gradually increase as likes accumulate. I am a company employee, so I may not be able to reply to comments until the evening. Shipping is included in the listed price, and I will ship using the cheapest method available. Please be aware that regular mail (定形外) has no insurance. Punk-style items are mine; I also sell items belonging to my family.
Seller info
Seller info
設定価格で買っていただけるかたは、コメント不要です。 価格交渉は具体的な金額を言っていただけると助かります。 価格交渉の際こちらから提示した金額に対してリアクション無しはなしでお願いします。「やめときます」の一言で良いのでコメントください。 いいねばかり増えて購入がない商品(いいね20を超えてる商品)はいいねの数にあわせて値段の上げ下げ行っています。いいねが多い商品は現状が最安値とお考えください。いいね増えるにつれ値段少しずつ上がっていきます。 会社員ですので、コメントの返信など、夜になってしまうことがあります。 発送は送料込みで出品しておりますので、一番安価な方法で発送させていただいております。定形外は保証ありませんので、その点は了承の上購入願います。 punkっぽい商品は私のものです、家族のものも出品しています。
Show translatedIf you are willing to buy at the listed price, no comment is needed. For price negotiations, please specify a concrete amount. When negotiating the price, please respond to the amount I offer. Please don't just ignore it; a simple "I'll pass" is fine. For items that have many likes but no purchases (over 20 likes), I adjust the price based on the number of likes. Consider the current price the lowest for items with many likes. The price will gradually increase as likes accumulate. I am a company employee, so I may not be able to reply to comments until the evening. Shipping is included in the listed price, and I will ship using the cheapest method available. Please be aware that regular mail (定形外) has no insurance. Punk-style items are mine; I also sell items belonging to my family.
Show originalSeller info
If you are willing to buy at the listed price, no comment is needed. For price negotiations, please specify a concrete amount. When negotiating the price, please respond to the amount I offer. Please don't just ignore it; a simple "I'll pass" is fine. For items that have many likes but no purchases (over 20 likes), I adjust the price based on the number of likes. Consider the current price the lowest for items with many likes. The price will gradually increase as likes accumulate. I am a company employee, so I may not be able to reply to comments until the evening. Shipping is included in the listed price, and I will ship using the cheapest method available. Please be aware that regular mail (定形外) has no insurance. Punk-style items are mine; I also sell items belonging to my family.
Seller info
Seller info
設定価格で買っていただけるかたは、コメント不要です。 価格交渉は具体的な金額を言っていただけると助かります。 価格交渉の際こちらから提示した金額に対してリアクション無しはなしでお願いします。「やめときます」の一言で良いのでコメントください。 いいねばかり増えて購入がない商品(いいね20を超えてる商品)はいいねの数にあわせて値段の上げ下げ行っています。いいねが多い商品は現状が最安値とお考えください。いいね増えるにつれ値段少しずつ上がっていきます。 会社員ですので、コメントの返信など、夜になってしまうことがあります。 発送は送料込みで出品しておりますので、一番安価な方法で発送させていただいております。定形外は保証ありませんので、その点は了承の上購入願います。 punkっぽい商品は私のものです、家族のものも出品しています。
Show translated