Privacy and terms of service
青い世界
2068 Review
23
Listings
Purpose: Mainly to give new life to items I've purchased but haven't used, and to share good products with others. Rules: Please include your desired price when making a negotiation. Even during negotiations, the first person to purchase will be prioritized. Shipping: Items that can be wiped down will be cleaned with alcohol. Older items will be cleansed as much as possible. I will ship using Yu-Packet Post or Takkyubin/Yu-Pack with recycled packaging. For larger items, I may use Eco-Mercari便, which takes longer to arrive. Please consult with me if you are in a hurry. *There are no pets or smokers in my household.
Show originalSeller info
Purpose: Mainly to give new life to items I've purchased but haven't used, and to share good products with others. Rules: Please include your desired price when making a negotiation. Even during negotiations, the first person to purchase will be prioritized. Shipping: Items that can be wiped down will be cleaned with alcohol. Older items will be cleansed as much as possible. I will ship using Yu-Packet Post or Takkyubin/Yu-Pack with recycled packaging. For larger items, I may use Eco-Mercari便, which takes longer to arrive. Please consult with me if you are in a hurry. *There are no pets or smokers in my household.
Seller info
Seller info
目的: 主に購入したものの使わずでいた物たちの再生&いいと思う商品の裾分け ルール: 値下げ交渉は希望価格付きでお願いします。 交渉中でも先に購入した方を優先します。 発送: 拭けるものはアルコール拭きして、 古いものはできるだけ浄化して リサイクル梱包してゆうパケットポスト、 宅急便かゆうパックで発送致します。 大きな商品は 届くまで日数のかかるエコメルカリ便を 利用することがあります。 お急ぎの場合は相談してください。 *ペット、喫煙者はいません。
Show translatedPurpose: Mainly to give new life to items I've purchased but haven't used, and to share good products with others. Rules: Please include your desired price when making a negotiation. Even during negotiations, the first person to purchase will be prioritized. Shipping: Items that can be wiped down will be cleaned with alcohol. Older items will be cleansed as much as possible. I will ship using Yu-Packet Post or Takkyubin/Yu-Pack with recycled packaging. For larger items, I may use Eco-Mercari便, which takes longer to arrive. Please consult with me if you are in a hurry. *There are no pets or smokers in my household.
Show originalSeller info
Purpose: Mainly to give new life to items I've purchased but haven't used, and to share good products with others. Rules: Please include your desired price when making a negotiation. Even during negotiations, the first person to purchase will be prioritized. Shipping: Items that can be wiped down will be cleaned with alcohol. Older items will be cleansed as much as possible. I will ship using Yu-Packet Post or Takkyubin/Yu-Pack with recycled packaging. For larger items, I may use Eco-Mercari便, which takes longer to arrive. Please consult with me if you are in a hurry. *There are no pets or smokers in my household.
Seller info
Seller info
目的: 主に購入したものの使わずでいた物たちの再生&いいと思う商品の裾分け ルール: 値下げ交渉は希望価格付きでお願いします。 交渉中でも先に購入した方を優先します。 発送: 拭けるものはアルコール拭きして、 古いものはできるだけ浄化して リサイクル梱包してゆうパケットポスト、 宅急便かゆうパックで発送致します。 大きな商品は 届くまで日数のかかるエコメルカリ便を 利用することがあります。 お急ぎの場合は相談してください。 *ペット、喫煙者はいません。
Show translated