Privacy and terms of service
ちーはや
265 Review
173
Listings
Hello! (^^) Thank you for looking. I am selling items that I no longer use, as well as items that my family is not using. Therefore, I sell both women's and men's items. [Regarding Replies to Comments] ・I may be slow to respond to comments because I am working. I will always reply. [Regarding Purchases] ・Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. [Regarding Packaging and Shipping] ・Items will be packaged as compactly as possible and shipped in simple packaging. Please note that wrinkles may occur. ・I may use recycled packaging materials. [Regarding Holds] ・I refrain from holding items to prevent trouble. [Regarding Used Items] ・Regarding used items, I inspect them before listing and try to provide as detailed an explanation as possible, but there may be oversights such as stains due to amateur inspection. I ask for your understanding. [Pets/Smokers] ・I do not have any pets or smoke. I try to be as courteous as possible. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Hello! (^^) Thank you for looking. I am selling items that I no longer use, as well as items that my family is not using. Therefore, I sell both women's and men's items. [Regarding Replies to Comments] ・I may be slow to respond to comments because I am working. I will always reply. [Regarding Purchases] ・Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. [Regarding Packaging and Shipping] ・Items will be packaged as compactly as possible and shipped in simple packaging. Please note that wrinkles may occur. ・I may use recycled packaging materials. [Regarding Holds] ・I refrain from holding items to prevent trouble. [Regarding Used Items] ・Regarding used items, I inspect them before listing and try to provide as detailed an explanation as possible, but there may be oversights such as stains due to amateur inspection. I ask for your understanding. [Pets/Smokers] ・I do not have any pets or smoke. I try to be as courteous as possible. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
はじめまして(^^) ご覧いただきありがとうございます。 自分が使わなくなったものもですが、 家族が使用してないアイテムも出品していますので レディースメンズ問わず出品しています。 【コメントの返信について】 ・仕事をしているためコメントの返信が遅くなる場合があります。返信は必ず致します。 【購入について】 ・コメント中や値引き交渉中であっても、購入ボタンを押して購入してくれた方と優先的にお取引いたします。 【梱包・発送について】 ・商品はできるだけコンパクトにして簡易梱包にて発送致します。シワなどが付く場合がありますがご了承ください。 リサイクル梱包材で梱包する場合もあります。 【お取り置きについて】 ・お取り置きは、トラブル防止の為ご遠慮いただいております。 【中古品について】 ・中古品につきましては、出品前に検品をし、できるだけ詳細な説明を心掛けておりますが、素人検品の為汚れなど見落としがある場合がございます。ご理解いただける方にお願いいたします。 【ペット・喫煙者】 ・ペット・喫煙者はいません。 出来るだけ丁寧な対応をこころがけています。 よろしくお願いいたします。
Show translatedHello! (^^) Thank you for looking. I am selling items that I no longer use, as well as items that my family is not using. Therefore, I sell both women's and men's items. [Regarding Replies to Comments] ・I may be slow to respond to comments because I am working. I will always reply. [Regarding Purchases] ・Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. [Regarding Packaging and Shipping] ・Items will be packaged as compactly as possible and shipped in simple packaging. Please note that wrinkles may occur. ・I may use recycled packaging materials. [Regarding Holds] ・I refrain from holding items to prevent trouble. [Regarding Used Items] ・Regarding used items, I inspect them before listing and try to provide as detailed an explanation as possible, but there may be oversights such as stains due to amateur inspection. I ask for your understanding. [Pets/Smokers] ・I do not have any pets or smoke. I try to be as courteous as possible. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Hello! (^^) Thank you for looking. I am selling items that I no longer use, as well as items that my family is not using. Therefore, I sell both women's and men's items. [Regarding Replies to Comments] ・I may be slow to respond to comments because I am working. I will always reply. [Regarding Purchases] ・Even if there are comments or price negotiations in progress, I will prioritize transactions with those who press the purchase button. [Regarding Packaging and Shipping] ・Items will be packaged as compactly as possible and shipped in simple packaging. Please note that wrinkles may occur. ・I may use recycled packaging materials. [Regarding Holds] ・I refrain from holding items to prevent trouble. [Regarding Used Items] ・Regarding used items, I inspect them before listing and try to provide as detailed an explanation as possible, but there may be oversights such as stains due to amateur inspection. I ask for your understanding. [Pets/Smokers] ・I do not have any pets or smoke. I try to be as courteous as possible. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
はじめまして(^^) ご覧いただきありがとうございます。 自分が使わなくなったものもですが、 家族が使用してないアイテムも出品していますので レディースメンズ問わず出品しています。 【コメントの返信について】 ・仕事をしているためコメントの返信が遅くなる場合があります。返信は必ず致します。 【購入について】 ・コメント中や値引き交渉中であっても、購入ボタンを押して購入してくれた方と優先的にお取引いたします。 【梱包・発送について】 ・商品はできるだけコンパクトにして簡易梱包にて発送致します。シワなどが付く場合がありますがご了承ください。 リサイクル梱包材で梱包する場合もあります。 【お取り置きについて】 ・お取り置きは、トラブル防止の為ご遠慮いただいております。 【中古品について】 ・中古品につきましては、出品前に検品をし、できるだけ詳細な説明を心掛けておりますが、素人検品の為汚れなど見落としがある場合がございます。ご理解いただける方にお願いいたします。 【ペット・喫煙者】 ・ペット・喫煙者はいません。 出来るだけ丁寧な対応をこころがけています。 よろしくお願いいたします。
Show translated