Privacy and terms of service
そら
271 Review
86
Listings
Regarding products, I would like to list new or beautiful items as much as possible. Recently, there have been many silent transactions, so I would be happy if you could leave a comment after purchasing. No smoking, no pets. ☆ I will fold it compactly for shipping. ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ The shipping method may be standard mail. ☆ Even if negotiations are in progress, I will prioritize the person who purchases first. ☆ Please understand that returns are not accepted.
Show originalSeller info
Regarding products, I would like to list new or beautiful items as much as possible. Recently, there have been many silent transactions, so I would be happy if you could leave a comment after purchasing. No smoking, no pets. ☆ I will fold it compactly for shipping. ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ The shipping method may be standard mail. ☆ Even if negotiations are in progress, I will prioritize the person who purchases first. ☆ Please understand that returns are not accepted.
Seller info
Seller info
商品に関しては、なるべく新品や美品を出品したいと思います。 最近、無言のお取引が多いため、購入後は一言コメントいただけると嬉しいです。 喫煙、ペット無し。 ☆コンパクトにたたんで発送させていただきま す。 ☆梱包材はリサイクル品を使用させていただきます。 ☆発送方法は普通郵便の場合もございます。 ☆交渉中であっても、先に購入いただいた方を優先に進めさせていただきます。 ☆返品はご了承ください。
Show translatedRegarding products, I would like to list new or beautiful items as much as possible. Recently, there have been many silent transactions, so I would be happy if you could leave a comment after purchasing. No smoking, no pets. ☆ I will fold it compactly for shipping. ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ The shipping method may be standard mail. ☆ Even if negotiations are in progress, I will prioritize the person who purchases first. ☆ Please understand that returns are not accepted.
Show originalSeller info
Regarding products, I would like to list new or beautiful items as much as possible. Recently, there have been many silent transactions, so I would be happy if you could leave a comment after purchasing. No smoking, no pets. ☆ I will fold it compactly for shipping. ☆ I will use recycled materials for packaging. ☆ The shipping method may be standard mail. ☆ Even if negotiations are in progress, I will prioritize the person who purchases first. ☆ Please understand that returns are not accepted.
Seller info
Seller info
商品に関しては、なるべく新品や美品を出品したいと思います。 最近、無言のお取引が多いため、購入後は一言コメントいただけると嬉しいです。 喫煙、ペット無し。 ☆コンパクトにたたんで発送させていただきま す。 ☆梱包材はリサイクル品を使用させていただきます。 ☆発送方法は普通郵便の場合もございます。 ☆交渉中であっても、先に購入いただいた方を優先に進めさせていただきます。 ☆返品はご了承ください。
Show translated