Privacy and terms of service
花ばたけ.:*:・
2916 Review
92
Listings
Thank you for viewing my items from among many others. .:*:・'°☆ I am gradually selling various items that I no longer need at home. I hope to pass them on to someone who likes them. .:*:・'°☆ Due to work, I may be slow to respond to comments. .:*:・'°☆ I will ship from the post office on weekdays. If you receive your item and there are any issues, please let me know before leaving a review. ☆.:*:・'°☆ I want to cherish the connections with everyone and conduct transactions with care. .:*:・'°☆
Show originalSeller info
Thank you for viewing my items from among many others. .:*:・'°☆ I am gradually selling various items that I no longer need at home. I hope to pass them on to someone who likes them. .:*:・'°☆ Due to work, I may be slow to respond to comments. .:*:・'°☆ I will ship from the post office on weekdays. If you receive your item and there are any issues, please let me know before leaving a review. ☆.:*:・'°☆ I want to cherish the connections with everyone and conduct transactions with care. .:*:・'°☆
Seller info
Seller info
数ある中からご覧いただきありがとうございます。.:*:・'°☆ 自宅の不要となった色んな物を少しずつ出品しております。気に入って頂いた方にお譲り出来ればと思います。 。.:*:・'°☆ 仕事の都合上 コメントのお返事が遅くなる場合があります。 。.:*:・'°☆ 郵便局は平日発送になります。 もしお品物が届きまして、こちらの不備などがございましたら、評価前にお知らせ下さいませ。 ☆.:*:・'°☆ 皆様のご縁を大切にし丁寧なお取引をしたいと思います。 .:*:・'°☆
Show translatedThank you for viewing my items from among many others. .:*:・'°☆ I am gradually selling various items that I no longer need at home. I hope to pass them on to someone who likes them. .:*:・'°☆ Due to work, I may be slow to respond to comments. .:*:・'°☆ I will ship from the post office on weekdays. If you receive your item and there are any issues, please let me know before leaving a review. ☆.:*:・'°☆ I want to cherish the connections with everyone and conduct transactions with care. .:*:・'°☆
Show originalSeller info
Thank you for viewing my items from among many others. .:*:・'°☆ I am gradually selling various items that I no longer need at home. I hope to pass them on to someone who likes them. .:*:・'°☆ Due to work, I may be slow to respond to comments. .:*:・'°☆ I will ship from the post office on weekdays. If you receive your item and there are any issues, please let me know before leaving a review. ☆.:*:・'°☆ I want to cherish the connections with everyone and conduct transactions with care. .:*:・'°☆
Seller info
Seller info
数ある中からご覧いただきありがとうございます。.:*:・'°☆ 自宅の不要となった色んな物を少しずつ出品しております。気に入って頂いた方にお譲り出来ればと思います。 。.:*:・'°☆ 仕事の都合上 コメントのお返事が遅くなる場合があります。 。.:*:・'°☆ 郵便局は平日発送になります。 もしお品物が届きまして、こちらの不備などがございましたら、評価前にお知らせ下さいませ。 ☆.:*:・'°☆ 皆様のご縁を大切にし丁寧なお取引をしたいと思います。 .:*:・'°☆
Show translated