Privacy and terms of service
いるか
310 Review
43
Listings
I will be selling items of all genres that I no longer use. I believe there will be many shortcomings, but I will try to be courteous in my dealings. Please feel free to comment if you have any questions. *Price negotiations are possible. I may not be able to meet your request, but I will do my best to accommodate you. *Shipping days are an estimate. I sometimes work night shifts, so if the timing is right, I can ship the item the same day. *I will mainly use recycled materials for packaging. I try to be as careful as possible, so please refrain from complaints about the packaging method. If you have a preferred packaging method, I will try my best to accommodate you. Additional charges will apply if the shipping cost changes. Thank you for reading to the end. Thank you for your consideration.
Show originalSeller info
I will be selling items of all genres that I no longer use. I believe there will be many shortcomings, but I will try to be courteous in my dealings. Please feel free to comment if you have any questions. *Price negotiations are possible. I may not be able to meet your request, but I will do my best to accommodate you. *Shipping days are an estimate. I sometimes work night shifts, so if the timing is right, I can ship the item the same day. *I will mainly use recycled materials for packaging. I try to be as careful as possible, so please refrain from complaints about the packaging method. If you have a preferred packaging method, I will try my best to accommodate you. Additional charges will apply if the shipping cost changes. Thank you for reading to the end. Thank you for your consideration.
Seller info
Seller info
使わなくなった物をジャンル問わず出品していきます。 至らない点も多々あると思いますが丁寧な対応を心掛けたいと思っています。 何かあればお気軽にコメントしてください。 ※値下げ交渉可能です。 ご希望に添えない場合もありますが、出来る限り対応いたします。 ※配送日数は目安です。 仕事が夜勤の場合もあるのでタイミングが合えば即日発送も可能です。 ※梱包は主にリサイクル品を使用します。 出来るだけ丁寧にしているつもりなので、梱包方法に対してのクレームはご遠慮ください。 ご希望の梱包方法がある場合は出来る限り対応させていただきます。 送料が変わる場合は追加料金を頂戴いたします。 最後まで読んでいただきありがとうございました。 よろしくお願いいたします。
Show translatedI will be selling items of all genres that I no longer use. I believe there will be many shortcomings, but I will try to be courteous in my dealings. Please feel free to comment if you have any questions. *Price negotiations are possible. I may not be able to meet your request, but I will do my best to accommodate you. *Shipping days are an estimate. I sometimes work night shifts, so if the timing is right, I can ship the item the same day. *I will mainly use recycled materials for packaging. I try to be as careful as possible, so please refrain from complaints about the packaging method. If you have a preferred packaging method, I will try my best to accommodate you. Additional charges will apply if the shipping cost changes. Thank you for reading to the end. Thank you for your consideration.
Show originalSeller info
I will be selling items of all genres that I no longer use. I believe there will be many shortcomings, but I will try to be courteous in my dealings. Please feel free to comment if you have any questions. *Price negotiations are possible. I may not be able to meet your request, but I will do my best to accommodate you. *Shipping days are an estimate. I sometimes work night shifts, so if the timing is right, I can ship the item the same day. *I will mainly use recycled materials for packaging. I try to be as careful as possible, so please refrain from complaints about the packaging method. If you have a preferred packaging method, I will try my best to accommodate you. Additional charges will apply if the shipping cost changes. Thank you for reading to the end. Thank you for your consideration.
Seller info
Seller info
使わなくなった物をジャンル問わず出品していきます。 至らない点も多々あると思いますが丁寧な対応を心掛けたいと思っています。 何かあればお気軽にコメントしてください。 ※値下げ交渉可能です。 ご希望に添えない場合もありますが、出来る限り対応いたします。 ※配送日数は目安です。 仕事が夜勤の場合もあるのでタイミングが合えば即日発送も可能です。 ※梱包は主にリサイクル品を使用します。 出来るだけ丁寧にしているつもりなので、梱包方法に対してのクレームはご遠慮ください。 ご希望の梱包方法がある場合は出来る限り対応させていただきます。 送料が変わる場合は追加料金を頂戴いたします。 最後まで読んでいただきありがとうございました。 よろしくお願いいたします。
Show translated