Privacy and terms of service
あさは
5/5
594 Reviews
76
Listings
I hope you find something you like. Shipping is included, and I will use an anonymous delivery service. I will pack carefully, but to keep the items affordable, and because I'm not good at wrapping, the packaging will be simple: item → clear bag → envelope, etc. However, since I also buy things, I try not to pack in a way that makes me think, "Oh, this is a bit disappointing... T_T" when I receive it. But I don't think I can meet expectations for elaborate packaging... I apologize. As the number of items increases, it's become difficult for me to keep track, so I will gratefully delete the listings after the transaction is complete. It also makes me sad to have them up forever, so I will relist items, though irregularly. I've been doing business for about 8 years, but I still get nervous every time. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I hope you find something you like. Shipping is included, and I will use an anonymous delivery service. I will pack carefully, but to keep the items affordable, and because I'm not good at wrapping, the packaging will be simple: item → clear bag → envelope, etc. However, since I also buy things, I try not to pack in a way that makes me think, "Oh, this is a bit disappointing... T_T" when I receive it. But I don't think I can meet expectations for elaborate packaging... I apologize. As the number of items increases, it's become difficult for me to keep track, so I will gratefully delete the listings after the transaction is complete. It also makes me sad to have them up forever, so I will relist items, though irregularly. I've been doing business for about 8 years, but I still get nervous every time. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
お好みのものがあれば 嬉しいです。 送料込で匿名配送便を使用します。 丁寧な梱包を心掛けますが、品物をお安くするために また、自分にラッピング能力がないために 品物→透明袋→封筒…などのような簡易包装です。 ただ、私も購入させていただくことがあるので、自分が受け取って「これは ちょっと…T_T」と思うような梱包にはしないように気をつけています。が、華美な梱包のご期待には添えないかと思います…申し訳ございません。 多くなり、自分でも判りづらくなってきたので、お取引終了後、有難く削除させていただきますね。 ずっとあるのも哀しくなるので、再出品も不定期ですが 行っていこうと思います。 8年ほどお取引をさせていただいておりますが、今だに毎回ドキドキしています。 どうぞ宜しくお願いします。
Show translatedI hope you find something you like. Shipping is included, and I will use an anonymous delivery service. I will pack carefully, but to keep the items affordable, and because I'm not good at wrapping, the packaging will be simple: item → clear bag → envelope, etc. However, since I also buy things, I try not to pack in a way that makes me think, "Oh, this is a bit disappointing... T_T" when I receive it. But I don't think I can meet expectations for elaborate packaging... I apologize. As the number of items increases, it's become difficult for me to keep track, so I will gratefully delete the listings after the transaction is complete. It also makes me sad to have them up forever, so I will relist items, though irregularly. I've been doing business for about 8 years, but I still get nervous every time. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I hope you find something you like. Shipping is included, and I will use an anonymous delivery service. I will pack carefully, but to keep the items affordable, and because I'm not good at wrapping, the packaging will be simple: item → clear bag → envelope, etc. However, since I also buy things, I try not to pack in a way that makes me think, "Oh, this is a bit disappointing... T_T" when I receive it. But I don't think I can meet expectations for elaborate packaging... I apologize. As the number of items increases, it's become difficult for me to keep track, so I will gratefully delete the listings after the transaction is complete. It also makes me sad to have them up forever, so I will relist items, though irregularly. I've been doing business for about 8 years, but I still get nervous every time. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
お好みのものがあれば 嬉しいです。 送料込で匿名配送便を使用します。 丁寧な梱包を心掛けますが、品物をお安くするために また、自分にラッピング能力がないために 品物→透明袋→封筒…などのような簡易包装です。 ただ、私も購入させていただくことがあるので、自分が受け取って「これは ちょっと…T_T」と思うような梱包にはしないように気をつけています。が、華美な梱包のご期待には添えないかと思います…申し訳ございません。 多くなり、自分でも判りづらくなってきたので、お取引終了後、有難く削除させていただきますね。 ずっとあるのも哀しくなるので、再出品も不定期ですが 行っていこうと思います。 8年ほどお取引をさせていただいておりますが、今だに毎回ドキドキしています。 どうぞ宜しくお願いします。
Show translated