Privacy and terms of service
なー
37 Review
53
Listings
Thank you for viewing my items from among many others. I will be listing various items little by little as I declutter. I may be unfamiliar with some aspects, but thank you for your understanding. Please read the following notes and only purchase if you agree to them. Regarding Items ・Some items may have been stored for a while since purchase, even if they are unopened or unused. I will try to describe the condition in as much detail as possible, but please consider purchasing only if you understand that they have been stored at home. Regarding Comments ・I will try to respond within the same day as much as possible, but it may take longer to respond on Sundays, holidays, and during long vacations. I hope we can have a pleasant transaction, so please feel free to ask any questions or if you have any concerns.
Show originalSeller info
Thank you for viewing my items from among many others. I will be listing various items little by little as I declutter. I may be unfamiliar with some aspects, but thank you for your understanding. Please read the following notes and only purchase if you agree to them. Regarding Items ・Some items may have been stored for a while since purchase, even if they are unopened or unused. I will try to describe the condition in as much detail as possible, but please consider purchasing only if you understand that they have been stored at home. Regarding Comments ・I will try to respond within the same day as much as possible, but it may take longer to respond on Sundays, holidays, and during long vacations. I hope we can have a pleasant transaction, so please feel free to ask any questions or if you have any concerns.
Seller info
Seller info
沢山の商品のなか、ご覧頂きありがとうございます。 今回、断捨離の為少しずつ色々な物を出品していきたいと思います。 不慣れな部分があるかもしれませんがよろしくお願い致します。 以下の注意事項をお読み頂き、ご了承頂いた方のみご購入ください。 商品に関して ・未開封、未使用であっても中には購入時から時間がたっている商品もあります。状態等は出来る限り詳細に記入していきたいと思いますが、自宅保管である事を理解して頂いた方のみご購入の検討をお願い致します。 コメントに関して ・出来る限り、当日中の返信を心がけしますが、日曜祝日大型連休は返信にお時間頂く場合がございます。 気持ちの良い取引が出来たらと思いますのでご質問、ご不明点があればご遠慮なくしてください。
Show translatedThank you for viewing my items from among many others. I will be listing various items little by little as I declutter. I may be unfamiliar with some aspects, but thank you for your understanding. Please read the following notes and only purchase if you agree to them. Regarding Items ・Some items may have been stored for a while since purchase, even if they are unopened or unused. I will try to describe the condition in as much detail as possible, but please consider purchasing only if you understand that they have been stored at home. Regarding Comments ・I will try to respond within the same day as much as possible, but it may take longer to respond on Sundays, holidays, and during long vacations. I hope we can have a pleasant transaction, so please feel free to ask any questions or if you have any concerns.
Show originalSeller info
Thank you for viewing my items from among many others. I will be listing various items little by little as I declutter. I may be unfamiliar with some aspects, but thank you for your understanding. Please read the following notes and only purchase if you agree to them. Regarding Items ・Some items may have been stored for a while since purchase, even if they are unopened or unused. I will try to describe the condition in as much detail as possible, but please consider purchasing only if you understand that they have been stored at home. Regarding Comments ・I will try to respond within the same day as much as possible, but it may take longer to respond on Sundays, holidays, and during long vacations. I hope we can have a pleasant transaction, so please feel free to ask any questions or if you have any concerns.
Seller info
Seller info
沢山の商品のなか、ご覧頂きありがとうございます。 今回、断捨離の為少しずつ色々な物を出品していきたいと思います。 不慣れな部分があるかもしれませんがよろしくお願い致します。 以下の注意事項をお読み頂き、ご了承頂いた方のみご購入ください。 商品に関して ・未開封、未使用であっても中には購入時から時間がたっている商品もあります。状態等は出来る限り詳細に記入していきたいと思いますが、自宅保管である事を理解して頂いた方のみご購入の検討をお願い致します。 コメントに関して ・出来る限り、当日中の返信を心がけしますが、日曜祝日大型連休は返信にお時間頂く場合がございます。 気持ちの良い取引が出来たらと思いますのでご質問、ご不明点があればご遠慮なくしてください。
Show translated