Privacy and terms of service
千
2743 Review
61
Listings
Nice to meet you. I strive to make our transactions pleasant and smooth for both of us. I work on weekdays. I may be slow to respond to comments. Thank you for your understanding. Regarding combined purchase requests: Please feel free to apply. Requests for discounts of 10% or more may be declined. Regarding price reduction requests: Regarding requests for significant price reductions, I may not be able to respond depending on the item. Please refrain from comments or requests for price reductions on weekly magazines. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Nice to meet you. I strive to make our transactions pleasant and smooth for both of us. I work on weekdays. I may be slow to respond to comments. Thank you for your understanding. Regarding combined purchase requests: Please feel free to apply. Requests for discounts of 10% or more may be declined. Regarding price reduction requests: Regarding requests for significant price reductions, I may not be able to respond depending on the item. Please refrain from comments or requests for price reductions on weekly magazines. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
はじめまして。 お互いに気持ち良く、スムーズなお取り引きを心掛けております。 平日は仕事をしております。 コメントの返信が遅くなる場合がございます。 ご了承下さい。 おまとめ依頼について お気軽にお申し込み下さいませ。 10%以上のご依頼は、お断りする場合がござい ます。 お値下げ依頼について 大幅な金額のお値下げ依頼についてですが、商品によりましてはお返事しかねる場合がございます。 週刊誌のお値下げコメント、お値下げ依頼はお控え下さい。 宜しくお願い致します。
Show translatedNice to meet you. I strive to make our transactions pleasant and smooth for both of us. I work on weekdays. I may be slow to respond to comments. Thank you for your understanding. Regarding combined purchase requests: Please feel free to apply. Requests for discounts of 10% or more may be declined. Regarding price reduction requests: Regarding requests for significant price reductions, I may not be able to respond depending on the item. Please refrain from comments or requests for price reductions on weekly magazines. Thank you for your cooperation.
Show originalSeller info
Nice to meet you. I strive to make our transactions pleasant and smooth for both of us. I work on weekdays. I may be slow to respond to comments. Thank you for your understanding. Regarding combined purchase requests: Please feel free to apply. Requests for discounts of 10% or more may be declined. Regarding price reduction requests: Regarding requests for significant price reductions, I may not be able to respond depending on the item. Please refrain from comments or requests for price reductions on weekly magazines. Thank you for your cooperation.
Seller info
Seller info
はじめまして。 お互いに気持ち良く、スムーズなお取り引きを心掛けております。 平日は仕事をしております。 コメントの返信が遅くなる場合がございます。 ご了承下さい。 おまとめ依頼について お気軽にお申し込み下さいませ。 10%以上のご依頼は、お断りする場合がござい ます。 お値下げ依頼について 大幅な金額のお値下げ依頼についてですが、商品によりましてはお返事しかねる場合がございます。 週刊誌のお値下げコメント、お値下げ依頼はお控え下さい。 宜しくお願い致します。
Show translated