Privacy and terms of service
ゆみ★4月2日より発送休止.予約相談OK
427 Review
592
Listings
⚠️**【Important: Notice of Shipping Suspension from April 2nd to Late May】** Thank you for always viewing our products. We sincerely apologize, but due to a long-term business trip (overseas), we will be suspending the shipping of products during the following period: * Final Shipping: Orders confirmed by the morning of April 2nd (Thursday) * Shipping Resumption: Around late May (shipping will resume sequentially) During the shipping suspension period, we will still be able to respond to comments and take pre-order consultations! Please feel free to comment on the 【Pre-order dedicated page】. We will prioritize creating and shipping your orders upon our return. We hope you have wonderful connections with us during the suspension period. ✨
Show originalSeller info
⚠️**【Important: Notice of Shipping Suspension from April 2nd to Late May】** Thank you for always viewing our products. We sincerely apologize, but due to a long-term business trip (overseas), we will be suspending the shipping of products during the following period: * Final Shipping: Orders confirmed by the morning of April 2nd (Thursday) * Shipping Resumption: Around late May (shipping will resume sequentially) During the shipping suspension period, we will still be able to respond to comments and take pre-order consultations! Please feel free to comment on the 【Pre-order dedicated page】. We will prioritize creating and shipping your orders upon our return. We hope you have wonderful connections with us during the suspension period. ✨
Seller info
Seller info
⚠️**【重要:4/2〜5/下旬 発送休止のお知らせ】** いつもご覧いただきありがとうございます。 誠に勝手ながら、長期出張(海外)のため、以下の期間は商品の発送をお休みさせていただきます。 • 最終発送:4月2日(木)午前中までの確定分 • 発送再開:5月下旬頃(順次発送) 発送休止期間中も、コメントの返信やオーダーの予約相談は可能です! お気軽に【予約専用ページ】へコメントください。 帰国後、優先的に作成・発送させていただきます。 お休み期間中も、皆様と素敵なご縁がありますように。✨
Show translated⚠️**【Important: Notice of Shipping Suspension from April 2nd to Late May】** Thank you for always viewing our products. We sincerely apologize, but due to a long-term business trip (overseas), we will be suspending the shipping of products during the following period: * Final Shipping: Orders confirmed by the morning of April 2nd (Thursday) * Shipping Resumption: Around late May (shipping will resume sequentially) During the shipping suspension period, we will still be able to respond to comments and take pre-order consultations! Please feel free to comment on the 【Pre-order dedicated page】. We will prioritize creating and shipping your orders upon our return. We hope you have wonderful connections with us during the suspension period. ✨
Show originalSeller info
⚠️**【Important: Notice of Shipping Suspension from April 2nd to Late May】** Thank you for always viewing our products. We sincerely apologize, but due to a long-term business trip (overseas), we will be suspending the shipping of products during the following period: * Final Shipping: Orders confirmed by the morning of April 2nd (Thursday) * Shipping Resumption: Around late May (shipping will resume sequentially) During the shipping suspension period, we will still be able to respond to comments and take pre-order consultations! Please feel free to comment on the 【Pre-order dedicated page】. We will prioritize creating and shipping your orders upon our return. We hope you have wonderful connections with us during the suspension period. ✨
Seller info
Seller info
⚠️**【重要:4/2〜5/下旬 発送休止のお知らせ】** いつもご覧いただきありがとうございます。 誠に勝手ながら、長期出張(海外)のため、以下の期間は商品の発送をお休みさせていただきます。 • 最終発送:4月2日(木)午前中までの確定分 • 発送再開:5月下旬頃(順次発送) 発送休止期間中も、コメントの返信やオーダーの予約相談は可能です! お気軽に【予約専用ページ】へコメントください。 帰国後、優先的に作成・発送させていただきます。 お休み期間中も、皆様と素敵なご縁がありますように。✨
Show translated