Privacy and terms of service
りえ
1278 Review
250
Listings
Thank you for looking. I've decided that this year will be the year I declutter. I look forward to your continued support. If you are considering purchasing, please feel free to ask any questions in the comments. I will answer any parts that are not sufficiently explained. I periodically lower my prices. I am selling items at a considerably low price, so it will be difficult to meet further requests for price reductions. I will assume that you have made your purchase with full understanding. Therefore, I do not accept any returns. Thank you for your understanding. If I answer your questions in the comments, please be sure to reply. Also, if you purchase two items and they can be shipped together, you will only pay for one shipping fee, so I can offer a discount for that amount. (This excludes cases where the package size changes.) As I am decluttering, I am also listing items on behalf of my husband, son, and friends. These are, after all, used clothing. Please purchase with your understanding. Thank you for reading to the end.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I've decided that this year will be the year I declutter. I look forward to your continued support. If you are considering purchasing, please feel free to ask any questions in the comments. I will answer any parts that are not sufficiently explained. I periodically lower my prices. I am selling items at a considerably low price, so it will be difficult to meet further requests for price reductions. I will assume that you have made your purchase with full understanding. Therefore, I do not accept any returns. Thank you for your understanding. If I answer your questions in the comments, please be sure to reply. Also, if you purchase two items and they can be shipped together, you will only pay for one shipping fee, so I can offer a discount for that amount. (This excludes cases where the package size changes.) As I am decluttering, I am also listing items on behalf of my husband, son, and friends. These are, after all, used clothing. Please purchase with your understanding. Thank you for reading to the end.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 今年は断捨離をする年にしようと思っています。 今後とも宜しくお願いします。 ご購入を考えておられる方はどうぞ、コメントで何なりとご質問下さい。説明不足のところ等、お答えします。 お値下げは定期的にしております。 かなりお安く出品しており、これ以上を要求されても難しいです。 ご納得されてのご購入と判断いたします。 ご返品は一切受け付けておりませんので、 よろしくお願いします。 コメントで、質問にお答えした場合ですが、お返事を必ずください。 尚、2点ご購入の場合で、同梱できる時は、送料は1個分だけなので、その分のお値引きできます。(梱包サイズが変わる場合を除きます) 断捨離中の為、夫、息子、他に友達からの依頼品も出品しています。 あくまでも、古着となります。 ご理解の上のご購入をお願いします。 最後まで読んでいただきありがとうございました。
Show translatedThank you for looking. I've decided that this year will be the year I declutter. I look forward to your continued support. If you are considering purchasing, please feel free to ask any questions in the comments. I will answer any parts that are not sufficiently explained. I periodically lower my prices. I am selling items at a considerably low price, so it will be difficult to meet further requests for price reductions. I will assume that you have made your purchase with full understanding. Therefore, I do not accept any returns. Thank you for your understanding. If I answer your questions in the comments, please be sure to reply. Also, if you purchase two items and they can be shipped together, you will only pay for one shipping fee, so I can offer a discount for that amount. (This excludes cases where the package size changes.) As I am decluttering, I am also listing items on behalf of my husband, son, and friends. These are, after all, used clothing. Please purchase with your understanding. Thank you for reading to the end.
Show originalSeller info
Thank you for looking. I've decided that this year will be the year I declutter. I look forward to your continued support. If you are considering purchasing, please feel free to ask any questions in the comments. I will answer any parts that are not sufficiently explained. I periodically lower my prices. I am selling items at a considerably low price, so it will be difficult to meet further requests for price reductions. I will assume that you have made your purchase with full understanding. Therefore, I do not accept any returns. Thank you for your understanding. If I answer your questions in the comments, please be sure to reply. Also, if you purchase two items and they can be shipped together, you will only pay for one shipping fee, so I can offer a discount for that amount. (This excludes cases where the package size changes.) As I am decluttering, I am also listing items on behalf of my husband, son, and friends. These are, after all, used clothing. Please purchase with your understanding. Thank you for reading to the end.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 今年は断捨離をする年にしようと思っています。 今後とも宜しくお願いします。 ご購入を考えておられる方はどうぞ、コメントで何なりとご質問下さい。説明不足のところ等、お答えします。 お値下げは定期的にしております。 かなりお安く出品しており、これ以上を要求されても難しいです。 ご納得されてのご購入と判断いたします。 ご返品は一切受け付けておりませんので、 よろしくお願いします。 コメントで、質問にお答えした場合ですが、お返事を必ずください。 尚、2点ご購入の場合で、同梱できる時は、送料は1個分だけなので、その分のお値引きできます。(梱包サイズが変わる場合を除きます) 断捨離中の為、夫、息子、他に友達からの依頼品も出品しています。 あくまでも、古着となります。 ご理解の上のご購入をお願いします。 最後まで読んでいただきありがとうございました。
Show translated