Privacy and terms of service
かほかほ
308 Review
17
Listings
Nice to meet you. When listing items, I will primarily use anonymous shipping. Also, as a general rule, immediate purchases are accepted, so even if you ask questions in the comments, the person who purchases first will take priority. Please understand. Basically, I ship by the next day after purchase, but there is a possibility of delay depending on the situation. In that case, I will inform you via transaction message. I will strive to make our transactions pleasant, and I look forward to working with you.
Show originalSeller info
Nice to meet you. When listing items, I will primarily use anonymous shipping. Also, as a general rule, immediate purchases are accepted, so even if you ask questions in the comments, the person who purchases first will take priority. Please understand. Basically, I ship by the next day after purchase, but there is a possibility of delay depending on the situation. In that case, I will inform you via transaction message. I will strive to make our transactions pleasant, and I look forward to working with you.
Seller info
Seller info
はじめまして。 出品の際は、匿名配送がメインになります。 また、原則即購入OKとしていますので、コメントでご質問頂いた場合も、先に購入された方が優先となります。ご了承ください。 基本的に、購入頂いた翌日までには発送をしておりますが、状況次第で遅れる可能性もあります。 その際は、取引メッセージにてその旨をお知らせ致します。 気持ちの良いお取引ができる様に努めますので、宜しくお願いします。
Show translatedNice to meet you. When listing items, I will primarily use anonymous shipping. Also, as a general rule, immediate purchases are accepted, so even if you ask questions in the comments, the person who purchases first will take priority. Please understand. Basically, I ship by the next day after purchase, but there is a possibility of delay depending on the situation. In that case, I will inform you via transaction message. I will strive to make our transactions pleasant, and I look forward to working with you.
Show originalSeller info
Nice to meet you. When listing items, I will primarily use anonymous shipping. Also, as a general rule, immediate purchases are accepted, so even if you ask questions in the comments, the person who purchases first will take priority. Please understand. Basically, I ship by the next day after purchase, but there is a possibility of delay depending on the situation. In that case, I will inform you via transaction message. I will strive to make our transactions pleasant, and I look forward to working with you.
Seller info
Seller info
はじめまして。 出品の際は、匿名配送がメインになります。 また、原則即購入OKとしていますので、コメントでご質問頂いた場合も、先に購入された方が優先となります。ご了承ください。 基本的に、購入頂いた翌日までには発送をしておりますが、状況次第で遅れる可能性もあります。 その際は、取引メッセージにてその旨をお知らせ致します。 気持ちの良いお取引ができる様に努めますので、宜しくお願いします。
Show translated