Privacy and terms of service
Kako
863 Review
23
Listings
I am planning to move abroad again, so I will be gradually listing items from my belongings. ————————————————— I lived in India for several years and directly purchase beautiful handmade quilts and other items from India. In India, family professions have long been clearly defined. While the caste system might have negative connotations, on the other hand, each individual dedicates their life to their craft, and their combined skills result in wonderful creations. However, they are not as precise as Japanese traditional crafts. The stitches may be irregular, or the dyeing may have variations in shade, but I believe this is a human warmth. I am always moved by these items, which are filled with countless techniques passed down through generations and will likely continue to be so, even if the artisans are unnamed. I feel as though each stitch reveals the life of the person and their family, and each time I look at a quilt, I imagine its story, thinking, "You've come all the way to Japan, haven't you?" with deep emotion. I would be happy to share this feeling with you all (o^^o) ——-◇——-◇——-◇——- ↓Common Rules for Purchases↓ ●Immediate purchase is welcome. Priority will be given to those who purchase immediately, even if there are comments. ●All sales are final (No Claims, No Returns). ●There are no smokers or pets in my household. ●Holds are possible, but generally limited to one week. For longer periods, please consult with me individually. ●Please ask any questions or leave comments before purchasing if you have any concerns. ——-◇——-◇——-◇——- I hope we have a wonderful connection!★
Show originalSeller info
I am planning to move abroad again, so I will be gradually listing items from my belongings. ————————————————— I lived in India for several years and directly purchase beautiful handmade quilts and other items from India. In India, family professions have long been clearly defined. While the caste system might have negative connotations, on the other hand, each individual dedicates their life to their craft, and their combined skills result in wonderful creations. However, they are not as precise as Japanese traditional crafts. The stitches may be irregular, or the dyeing may have variations in shade, but I believe this is a human warmth. I am always moved by these items, which are filled with countless techniques passed down through generations and will likely continue to be so, even if the artisans are unnamed. I feel as though each stitch reveals the life of the person and their family, and each time I look at a quilt, I imagine its story, thinking, "You've come all the way to Japan, haven't you?" with deep emotion. I would be happy to share this feeling with you all (o^^o) ——-◇——-◇——-◇——- ↓Common Rules for Purchases↓ ●Immediate purchase is welcome. Priority will be given to those who purchase immediately, even if there are comments. ●All sales are final (No Claims, No Returns). ●There are no smokers or pets in my household. ●Holds are possible, but generally limited to one week. For longer periods, please consult with me individually. ●Please ask any questions or leave comments before purchasing if you have any concerns. ——-◇——-◇——-◇——- I hope we have a wonderful connection!★
Seller info
Seller info
また海外移住予定となり、少しずつ身の回りのものを出品予定です ————————————————— 数年前までインドに住んでいたこともあり、 インドから素敵な手仕事のキルトなどを直接買い付けています。 インドは昔から家族の生業がはっきり決まっていて カースト制というとイメージ良くないかも、、ですが 一方で、一人一人が人生を通して自身の仕事に邁進し その技が集まって素晴らしいものが出来上がります。 といっても、日本の伝統工芸品のような精密さではなく 縫い目が不規則だったり、染めに濃淡があったり、 それも人間らしい温かみだなと私は思っています。 名もなき職人さん達…というと失礼なのですが、 ずーっと続いてきて、きっとこれからも続いていく たくさんの技が詰まったもの達にいつも感動します。 縫い目ひとつにも、その人や家族の人生が見える気がして 手元のキルトを見るたびにそのストーリーを想像しては はるばる日本までよく来たねーとしみじみ。。 この感動を皆さんとシェアできると嬉しいです(o^^o) ——-◇——-◇——-◇——- ↓ご購入時の共通ルール↓ ●即購入OKです コメント中でも即購入の方を優先します ●全てNCNRでお願いします ●家庭内に喫煙者、ペットはおりません ●お取り置き可能ですが基本一週間までとしています それ以上の期間は、個別にご相談ください ●ご不明点は購入前に質問・コメントください ——-◇——-◇——-◇——- では、素敵なご縁がありますよう★
Show translatedI am planning to move abroad again, so I will be gradually listing items from my belongings. ————————————————— I lived in India for several years and directly purchase beautiful handmade quilts and other items from India. In India, family professions have long been clearly defined. While the caste system might have negative connotations, on the other hand, each individual dedicates their life to their craft, and their combined skills result in wonderful creations. However, they are not as precise as Japanese traditional crafts. The stitches may be irregular, or the dyeing may have variations in shade, but I believe this is a human warmth. I am always moved by these items, which are filled with countless techniques passed down through generations and will likely continue to be so, even if the artisans are unnamed. I feel as though each stitch reveals the life of the person and their family, and each time I look at a quilt, I imagine its story, thinking, "You've come all the way to Japan, haven't you?" with deep emotion. I would be happy to share this feeling with you all (o^^o) ——-◇——-◇——-◇——- ↓Common Rules for Purchases↓ ●Immediate purchase is welcome. Priority will be given to those who purchase immediately, even if there are comments. ●All sales are final (No Claims, No Returns). ●There are no smokers or pets in my household. ●Holds are possible, but generally limited to one week. For longer periods, please consult with me individually. ●Please ask any questions or leave comments before purchasing if you have any concerns. ——-◇——-◇——-◇——- I hope we have a wonderful connection!★
Show originalSeller info
I am planning to move abroad again, so I will be gradually listing items from my belongings. ————————————————— I lived in India for several years and directly purchase beautiful handmade quilts and other items from India. In India, family professions have long been clearly defined. While the caste system might have negative connotations, on the other hand, each individual dedicates their life to their craft, and their combined skills result in wonderful creations. However, they are not as precise as Japanese traditional crafts. The stitches may be irregular, or the dyeing may have variations in shade, but I believe this is a human warmth. I am always moved by these items, which are filled with countless techniques passed down through generations and will likely continue to be so, even if the artisans are unnamed. I feel as though each stitch reveals the life of the person and their family, and each time I look at a quilt, I imagine its story, thinking, "You've come all the way to Japan, haven't you?" with deep emotion. I would be happy to share this feeling with you all (o^^o) ——-◇——-◇——-◇——- ↓Common Rules for Purchases↓ ●Immediate purchase is welcome. Priority will be given to those who purchase immediately, even if there are comments. ●All sales are final (No Claims, No Returns). ●There are no smokers or pets in my household. ●Holds are possible, but generally limited to one week. For longer periods, please consult with me individually. ●Please ask any questions or leave comments before purchasing if you have any concerns. ——-◇——-◇——-◇——- I hope we have a wonderful connection!★
Seller info
Seller info
また海外移住予定となり、少しずつ身の回りのものを出品予定です ————————————————— 数年前までインドに住んでいたこともあり、 インドから素敵な手仕事のキルトなどを直接買い付けています。 インドは昔から家族の生業がはっきり決まっていて カースト制というとイメージ良くないかも、、ですが 一方で、一人一人が人生を通して自身の仕事に邁進し その技が集まって素晴らしいものが出来上がります。 といっても、日本の伝統工芸品のような精密さではなく 縫い目が不規則だったり、染めに濃淡があったり、 それも人間らしい温かみだなと私は思っています。 名もなき職人さん達…というと失礼なのですが、 ずーっと続いてきて、きっとこれからも続いていく たくさんの技が詰まったもの達にいつも感動します。 縫い目ひとつにも、その人や家族の人生が見える気がして 手元のキルトを見るたびにそのストーリーを想像しては はるばる日本までよく来たねーとしみじみ。。 この感動を皆さんとシェアできると嬉しいです(o^^o) ——-◇——-◇——-◇——- ↓ご購入時の共通ルール↓ ●即購入OKです コメント中でも即購入の方を優先します ●全てNCNRでお願いします ●家庭内に喫煙者、ペットはおりません ●お取り置き可能ですが基本一週間までとしています それ以上の期間は、個別にご相談ください ●ご不明点は購入前に質問・コメントください ——-◇——-◇——-◇——- では、素敵なご縁がありますよう★
Show translated