Privacy and terms of service
ぽてと
133 Review
189
Listings
I strive to make transactions pleasant for everyone. Regarding shipping, I will take measures to prevent water damage and ship as quickly as possible. However, I will contact you if there is a delay (mainly on weekdays) due to work. If you are purchasing time-sensitive items such as tickets, please consider the possibility of delayed shipping before making your purchase. The shipping method may be changed from the one described. I do not smoke, and I do not have any pets. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I strive to make transactions pleasant for everyone. Regarding shipping, I will take measures to prevent water damage and ship as quickly as possible. However, I will contact you if there is a delay (mainly on weekdays) due to work. If you are purchasing time-sensitive items such as tickets, please consider the possibility of delayed shipping before making your purchase. The shipping method may be changed from the one described. I do not smoke, and I do not have any pets. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
気持ちのいい取引ができるよう心がけています。 発送に関しては、防水対策の上出来るだけ早く発送させて頂きますが、仕事の関係で遅れる際(主に平日)はご連絡させて頂きます。チケットなど、お急ぎで必要な商品をご購入頂く方は、発送が遅れる可能性も考慮しご購入下さい。 発送方法は説明の方法から変更になる可能性がございます。 タバコは吸っていません。ペットも飼っておりません。 宜しくお願いします。
Show translatedI strive to make transactions pleasant for everyone. Regarding shipping, I will take measures to prevent water damage and ship as quickly as possible. However, I will contact you if there is a delay (mainly on weekdays) due to work. If you are purchasing time-sensitive items such as tickets, please consider the possibility of delayed shipping before making your purchase. The shipping method may be changed from the one described. I do not smoke, and I do not have any pets. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
I strive to make transactions pleasant for everyone. Regarding shipping, I will take measures to prevent water damage and ship as quickly as possible. However, I will contact you if there is a delay (mainly on weekdays) due to work. If you are purchasing time-sensitive items such as tickets, please consider the possibility of delayed shipping before making your purchase. The shipping method may be changed from the one described. I do not smoke, and I do not have any pets. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
気持ちのいい取引ができるよう心がけています。 発送に関しては、防水対策の上出来るだけ早く発送させて頂きますが、仕事の関係で遅れる際(主に平日)はご連絡させて頂きます。チケットなど、お急ぎで必要な商品をご購入頂く方は、発送が遅れる可能性も考慮しご購入下さい。 発送方法は説明の方法から変更になる可能性がございます。 タバコは吸っていません。ペットも飼っておりません。 宜しくお願いします。
Show translated