Privacy and terms of service
モフ プロフ必読
696 Review
22
Listings
Thank you very much for viewing my items out of many others. My wife and I share our "mofu" (likely referring to a pet or something fluffy). We both strive for smooth and pleasant transactions. Regarding items where discounts are possible, we are open to some price negotiation, so please feel free to comment. Please note that even during negotiations, the person who buys immediately will be given priority. Also, regarding used items, please purchase them only if you understand their condition. If you do not understand, please refrain from purchasing. We aim to ship the next day. Thank you for viewing until the end.
Show originalSeller info
Thank you very much for viewing my items out of many others. My wife and I share our "mofu" (likely referring to a pet or something fluffy). We both strive for smooth and pleasant transactions. Regarding items where discounts are possible, we are open to some price negotiation, so please feel free to comment. Please note that even during negotiations, the person who buys immediately will be given priority. Also, regarding used items, please purchase them only if you understand their condition. If you do not understand, please refrain from purchasing. We aim to ship the next day. Thank you for viewing until the end.
Seller info
Seller info
数有る中から御観覧頂きまして、誠にありがとうございます。 妻と二人で、モフを共用してます。 お互い スムーズ 且つ 気持ち の良い取引を心がけております。 尚、値引き可能な商品に関しては多少の値引きも考慮致しますので、コメント頂けたらたら幸いです。 尚、交渉中でも、即買いの方が優先になりますのでご了承下さい。 また、中古品につきましては、御理解できる方にご購入を、ご理解頂けない方は、購入を控えて下さい。 翌日発送を心がけています。 最後まで、観覧して頂きましてありがとうございました。
Show translatedThank you very much for viewing my items out of many others. My wife and I share our "mofu" (likely referring to a pet or something fluffy). We both strive for smooth and pleasant transactions. Regarding items where discounts are possible, we are open to some price negotiation, so please feel free to comment. Please note that even during negotiations, the person who buys immediately will be given priority. Also, regarding used items, please purchase them only if you understand their condition. If you do not understand, please refrain from purchasing. We aim to ship the next day. Thank you for viewing until the end.
Show originalSeller info
Thank you very much for viewing my items out of many others. My wife and I share our "mofu" (likely referring to a pet or something fluffy). We both strive for smooth and pleasant transactions. Regarding items where discounts are possible, we are open to some price negotiation, so please feel free to comment. Please note that even during negotiations, the person who buys immediately will be given priority. Also, regarding used items, please purchase them only if you understand their condition. If you do not understand, please refrain from purchasing. We aim to ship the next day. Thank you for viewing until the end.
Seller info
Seller info
数有る中から御観覧頂きまして、誠にありがとうございます。 妻と二人で、モフを共用してます。 お互い スムーズ 且つ 気持ち の良い取引を心がけております。 尚、値引き可能な商品に関しては多少の値引きも考慮致しますので、コメント頂けたらたら幸いです。 尚、交渉中でも、即買いの方が優先になりますのでご了承下さい。 また、中古品につきましては、御理解できる方にご購入を、ご理解頂けない方は、購入を控えて下さい。 翌日発送を心がけています。 最後まで、観覧して頂きましてありがとうございました。
Show translated