Privacy and terms of service
icecandy711109
134 Review
73
Listings
Thank you for viewing. You are welcome to buy directly, but please send a brief message in the transaction after your purchase. I've had a few unpleasant experiences in the past without transaction messages (just recently, I received a disappointing rating despite my sincere efforts to accommodate someone who didn't respond). Therefore, I will request cancellation for those who are unable to communicate via messages. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. You are welcome to buy directly, but please send a brief message in the transaction after your purchase. I've had a few unpleasant experiences in the past without transaction messages (just recently, I received a disappointing rating despite my sincere efforts to accommodate someone who didn't respond). Therefore, I will request cancellation for those who are unable to communicate via messages. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます 即購入いただいて構いませんが、お買い上げいただいた際にはひとこと取引メッセージをくださるようお願いいたします。 過去数回取引メッセージなしで苦い思いをいたしました(つい最近も反応がないながらも誠心誠意対応したつもりの方から受取評価で残念をいただきました) 以上のことから、メッセージのやり取りが出来ない方にはキャンセル申請をさせていただきますのでよろしくお願いいたします
Show translatedThank you for viewing. You are welcome to buy directly, but please send a brief message in the transaction after your purchase. I've had a few unpleasant experiences in the past without transaction messages (just recently, I received a disappointing rating despite my sincere efforts to accommodate someone who didn't respond). Therefore, I will request cancellation for those who are unable to communicate via messages. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. You are welcome to buy directly, but please send a brief message in the transaction after your purchase. I've had a few unpleasant experiences in the past without transaction messages (just recently, I received a disappointing rating despite my sincere efforts to accommodate someone who didn't respond). Therefore, I will request cancellation for those who are unable to communicate via messages. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます 即購入いただいて構いませんが、お買い上げいただいた際にはひとこと取引メッセージをくださるようお願いいたします。 過去数回取引メッセージなしで苦い思いをいたしました(つい最近も反応がないながらも誠心誠意対応したつもりの方から受取評価で残念をいただきました) 以上のことから、メッセージのやり取りが出来ない方にはキャンセル申請をさせていただきますのでよろしくお願いいたします
Show translated