Privacy and terms of service
ろくおうがん
328 Review
59
Listings
No returns or exchanges. I will accommodate combined purchases within the limits of Nekopos. Please understand that I may decline in some cases. Basically, I will package the items simply with wrapping paper that has a laminated inner surface (repels moisture to a certain extent) and arrange for shipping. I am not responsible for any shipping-related issues (such as product damage or packaging tears). Please be aware of this. If you have any concerns about the above, please refrain from purchasing.
Show originalSeller info
No returns or exchanges. I will accommodate combined purchases within the limits of Nekopos. Please understand that I may decline in some cases. Basically, I will package the items simply with wrapping paper that has a laminated inner surface (repels moisture to a certain extent) and arrange for shipping. I am not responsible for any shipping-related issues (such as product damage or packaging tears). Please be aware of this. If you have any concerns about the above, please refrain from purchasing.
Seller info
Seller info
NCNRでお願いします。 ネコポスで可能な範囲内でまとめ買いは対応します。 場合によってはお断りさせていただくことも御座いますのでご了承下さい。 基本的に内側がラミネート加工(水分を一定まで弾く)された包装紙で簡易的に包装し発送手配させていただきます。 配送時のトラブル(商品の破損、包装の破れなど)は責任を負いかねます。予めご了承下さい。 上記の内容に不安のある方は購入をお控えいただけると幸いです。
Show translatedNo returns or exchanges. I will accommodate combined purchases within the limits of Nekopos. Please understand that I may decline in some cases. Basically, I will package the items simply with wrapping paper that has a laminated inner surface (repels moisture to a certain extent) and arrange for shipping. I am not responsible for any shipping-related issues (such as product damage or packaging tears). Please be aware of this. If you have any concerns about the above, please refrain from purchasing.
Show originalSeller info
No returns or exchanges. I will accommodate combined purchases within the limits of Nekopos. Please understand that I may decline in some cases. Basically, I will package the items simply with wrapping paper that has a laminated inner surface (repels moisture to a certain extent) and arrange for shipping. I am not responsible for any shipping-related issues (such as product damage or packaging tears). Please be aware of this. If you have any concerns about the above, please refrain from purchasing.
Seller info
Seller info
NCNRでお願いします。 ネコポスで可能な範囲内でまとめ買いは対応します。 場合によってはお断りさせていただくことも御座いますのでご了承下さい。 基本的に内側がラミネート加工(水分を一定まで弾く)された包装紙で簡易的に包装し発送手配させていただきます。 配送時のトラブル(商品の破損、包装の破れなど)は責任を負いかねます。予めご了承下さい。 上記の内容に不安のある方は購入をお控えいただけると幸いです。
Show translated