Privacy and terms of service
jojinpotsu
620 Review
63
Listings
※※Regarding Transactions※※ I strive to conduct all transactions with speed and care. I do not have any pets, and all family members are non-smokers. Regarding shipping, I will use recycled packaging materials and make the package as compact as possible. Shipping will be via Kuroneko Yamato, the post office, Click Post, or regular mail. The shipping method will be changed depending on the weight and thickness. In the case of regular mail, please understand that I cannot be held responsible for any damage or loss. If you would like insurance, please let me know in advance. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
※※Regarding Transactions※※ I strive to conduct all transactions with speed and care. I do not have any pets, and all family members are non-smokers. Regarding shipping, I will use recycled packaging materials and make the package as compact as possible. Shipping will be via Kuroneko Yamato, the post office, Click Post, or regular mail. The shipping method will be changed depending on the weight and thickness. In the case of regular mail, please understand that I cannot be held responsible for any damage or loss. If you would like insurance, please let me know in advance. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
※※お取引について※※ お取引は迅速丁寧な対応を心がけお取引致します。 ペットは飼っておらず家族は全員非喫煙者です。 発送につきましては、リサイクルの梱包材など利用して可能な限りコンパクトに致します。 クロネコヤマト、郵便局、クリックポストや定形外発送になります。重さや厚みによって発送方法を変更します。 定形外郵便の場合、破損や紛失した場合には当方では責任を負えませんのでご了承下さい。 保証をご希望される方は事前にお知らせください。 どうぞ宜しくお願い致します。
Show translated※※Regarding Transactions※※ I strive to conduct all transactions with speed and care. I do not have any pets, and all family members are non-smokers. Regarding shipping, I will use recycled packaging materials and make the package as compact as possible. Shipping will be via Kuroneko Yamato, the post office, Click Post, or regular mail. The shipping method will be changed depending on the weight and thickness. In the case of regular mail, please understand that I cannot be held responsible for any damage or loss. If you would like insurance, please let me know in advance. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
※※Regarding Transactions※※ I strive to conduct all transactions with speed and care. I do not have any pets, and all family members are non-smokers. Regarding shipping, I will use recycled packaging materials and make the package as compact as possible. Shipping will be via Kuroneko Yamato, the post office, Click Post, or regular mail. The shipping method will be changed depending on the weight and thickness. In the case of regular mail, please understand that I cannot be held responsible for any damage or loss. If you would like insurance, please let me know in advance. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
※※お取引について※※ お取引は迅速丁寧な対応を心がけお取引致します。 ペットは飼っておらず家族は全員非喫煙者です。 発送につきましては、リサイクルの梱包材など利用して可能な限りコンパクトに致します。 クロネコヤマト、郵便局、クリックポストや定形外発送になります。重さや厚みによって発送方法を変更します。 定形外郵便の場合、破損や紛失した場合には当方では責任を負えませんのでご了承下さい。 保証をご希望される方は事前にお知らせください。 どうぞ宜しくお願い致します。
Show translated