Privacy and terms of service
アオリク
252 Review
124
Listings
Thank you for viewing. Please feel free to comment if you have any questions. Also, discounts are available for bulk purchases☆ I have a small child, so I may not be able to reply or ship immediately. Thank you for your understanding☆ Also, I may overlook stains or blemishes due to my amateur assessment. In addition, if there is a name written on the tag, I will cut off the tag before sending it. I would like to sell to those who understand. Thank you very much.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. Please feel free to comment if you have any questions. Also, discounts are available for bulk purchases☆ I have a small child, so I may not be able to reply or ship immediately. Thank you for your understanding☆ Also, I may overlook stains or blemishes due to my amateur assessment. In addition, if there is a name written on the tag, I will cut off the tag before sending it. I would like to sell to those who understand. Thank you very much.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ご質問などございましたら、どうぞお気軽にコメント下さい。 また、まとめ買いの値引きあります☆ 小さい子供がおりますので、返信や発送などすぐ出来ない場合もございます。 ご理解下さいませ☆ また、素人判断で汚れやシミなど見落としがあるかもしれません。 また、タグに名前記入の場合はタグを切り取らせてお送りさせていただきます。 ご理解いただける方にお譲りさせていただきたいと思っております。 どうぞよろしくお願いいたします。
Show translatedThank you for viewing. Please feel free to comment if you have any questions. Also, discounts are available for bulk purchases☆ I have a small child, so I may not be able to reply or ship immediately. Thank you for your understanding☆ Also, I may overlook stains or blemishes due to my amateur assessment. In addition, if there is a name written on the tag, I will cut off the tag before sending it. I would like to sell to those who understand. Thank you very much.
Show originalSeller info
Thank you for viewing. Please feel free to comment if you have any questions. Also, discounts are available for bulk purchases☆ I have a small child, so I may not be able to reply or ship immediately. Thank you for your understanding☆ Also, I may overlook stains or blemishes due to my amateur assessment. In addition, if there is a name written on the tag, I will cut off the tag before sending it. I would like to sell to those who understand. Thank you very much.
Seller info
Seller info
ご覧いただきありがとうございます。 ご質問などございましたら、どうぞお気軽にコメント下さい。 また、まとめ買いの値引きあります☆ 小さい子供がおりますので、返信や発送などすぐ出来ない場合もございます。 ご理解下さいませ☆ また、素人判断で汚れやシミなど見落としがあるかもしれません。 また、タグに名前記入の場合はタグを切り取らせてお送りさせていただきます。 ご理解いただける方にお譲りさせていただきたいと思っております。 どうぞよろしくお願いいたします。
Show translated