Privacy and terms of service
Mayo
5/5
163 Reviews
69
Listings
Thank you for viewing! I strive for quick and courteous transactions (o^^o) *I'm decluttering due to moving♪ *I have a young child, so my replies may be delayed. I will do my best to respond quickly. *I carefully inspect items before shipping, but if there are any defects or problems, please contact me before leaving feedback. *I try to ship items as compactly as possible, so please understand that there may be some folding wrinkles m(__)m
Show originalSeller info
Thank you for viewing! I strive for quick and courteous transactions (o^^o) *I'm decluttering due to moving♪ *I have a young child, so my replies may be delayed. I will do my best to respond quickly. *I carefully inspect items before shipping, but if there are any defects or problems, please contact me before leaving feedback. *I try to ship items as compactly as possible, so please understand that there may be some folding wrinkles m(__)m
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 迅速かつ、丁寧な取引を心がけております(o^^o) ※引越しのため、断捨離中です♪ ※小さい子供がいるのでお返事が遅れるがございます。なるべく迅速に対応できるよう心がけております。 ※お品物は丁寧に検品をしてから発送致しておりますがもし万が一不具合や不良品などがございましたら評価前にご連絡下さいますようお願いいたします。 ※なるべく小さくして発送しておりますので畳ジワ等にはご了承くださいませm(__)m
Show translatedThank you for viewing! I strive for quick and courteous transactions (o^^o) *I'm decluttering due to moving♪ *I have a young child, so my replies may be delayed. I will do my best to respond quickly. *I carefully inspect items before shipping, but if there are any defects or problems, please contact me before leaving feedback. *I try to ship items as compactly as possible, so please understand that there may be some folding wrinkles m(__)m
Show originalSeller info
Thank you for viewing! I strive for quick and courteous transactions (o^^o) *I'm decluttering due to moving♪ *I have a young child, so my replies may be delayed. I will do my best to respond quickly. *I carefully inspect items before shipping, but if there are any defects or problems, please contact me before leaving feedback. *I try to ship items as compactly as possible, so please understand that there may be some folding wrinkles m(__)m
Seller info
Seller info
ご覧頂きありがとうございます。 迅速かつ、丁寧な取引を心がけております(o^^o) ※引越しのため、断捨離中です♪ ※小さい子供がいるのでお返事が遅れるがございます。なるべく迅速に対応できるよう心がけております。 ※お品物は丁寧に検品をしてから発送致しておりますがもし万が一不具合や不良品などがございましたら評価前にご連絡下さいますようお願いいたします。 ※なるべく小さくして発送しておりますので畳ジワ等にはご了承くださいませm(__)m
Show translated