Privacy and terms of service
なな
657 Review
49
Listings
I am decluttering and organizing items in my home. I appreciate smooth transactions and ask that you communicate respectfully until the final contact. As I am a private seller, please refrain from transacting if you expect perfection or cannot communicate properly. For USED items, please only purchase if you understand their condition. I will do my best, but I cannot provide compensation for damage or other issues, even if handled by Yamato or the post office. Please negotiate with the shipping company directly. I may be delayed in shipping due to taking care of and picking up/dropping off my grandchildren. I will notify you via comment after purchase if there is a delay. I may not be able to respond to comments immediately, so please understand. I do not ship internationally. Regarding USED items, the value and perception of antiques and vintage items vary. Please ask questions and be satisfied before purchasing. Returns will be at the buyer's expense for shipping costs. I will use recycled materials for packaging, but I will do my best to pack carefully. Items will be folded and shipped. Please note that I may change the shipping method to Yamato or Japan Post. Shoes will not come with boxes or bags.
Show originalSeller info
I am decluttering and organizing items in my home. I appreciate smooth transactions and ask that you communicate respectfully until the final contact. As I am a private seller, please refrain from transacting if you expect perfection or cannot communicate properly. For USED items, please only purchase if you understand their condition. I will do my best, but I cannot provide compensation for damage or other issues, even if handled by Yamato or the post office. Please negotiate with the shipping company directly. I may be delayed in shipping due to taking care of and picking up/dropping off my grandchildren. I will notify you via comment after purchase if there is a delay. I may not be able to respond to comments immediately, so please understand. I do not ship internationally. Regarding USED items, the value and perception of antiques and vintage items vary. Please ask questions and be satisfied before purchasing. Returns will be at the buyer's expense for shipping costs. I will use recycled materials for packaging, but I will do my best to pack carefully. Items will be folded and shipped. Please note that I may change the shipping method to Yamato or Japan Post. Shoes will not come with boxes or bags.
Seller info
Seller info
断捨離中で家にあるものを整理しています。 穏やかな取引き最終連絡まで気持ち良い取引の出来る方宜しくお願いします。 素人出品の為、完璧を求められる方やきちんとしてやりとりの出来ない方は、お取引はご遠慮下さい。USEDの場合、ご理解のある方のみお願いします。最善を尽くしてまいりますが、破損などトラブルにヤマトや郵便局扱いでも補償がありませんので、補償は対応しかねますので発送業者と交渉宜しくお願いします。 孫のお預かりや送り迎えがあるので、発送が遅れる事があります。遅れる時は購入後コメントさせていただきます。 コメントが直ぐに返せない場合がありますので、ご理解宜しくお願いします。海外発送はしません。 USEDに関しては、アンティークや時代物や価値観がそれぞれ違いますので、質問をして納得の上、購入して頂きます様に。また、返品等送料は、購入者負担でとなります。リサイクル資材での梱包となりますが、丁寧に頑張ります。小さく畳み発送となります。ヤマトや日本郵便の発送に変更する場合があるますので、ご了解ください。 靴などは、箱や袋はつきません。
Show translatedI am decluttering and organizing items in my home. I appreciate smooth transactions and ask that you communicate respectfully until the final contact. As I am a private seller, please refrain from transacting if you expect perfection or cannot communicate properly. For USED items, please only purchase if you understand their condition. I will do my best, but I cannot provide compensation for damage or other issues, even if handled by Yamato or the post office. Please negotiate with the shipping company directly. I may be delayed in shipping due to taking care of and picking up/dropping off my grandchildren. I will notify you via comment after purchase if there is a delay. I may not be able to respond to comments immediately, so please understand. I do not ship internationally. Regarding USED items, the value and perception of antiques and vintage items vary. Please ask questions and be satisfied before purchasing. Returns will be at the buyer's expense for shipping costs. I will use recycled materials for packaging, but I will do my best to pack carefully. Items will be folded and shipped. Please note that I may change the shipping method to Yamato or Japan Post. Shoes will not come with boxes or bags.
Show originalSeller info
I am decluttering and organizing items in my home. I appreciate smooth transactions and ask that you communicate respectfully until the final contact. As I am a private seller, please refrain from transacting if you expect perfection or cannot communicate properly. For USED items, please only purchase if you understand their condition. I will do my best, but I cannot provide compensation for damage or other issues, even if handled by Yamato or the post office. Please negotiate with the shipping company directly. I may be delayed in shipping due to taking care of and picking up/dropping off my grandchildren. I will notify you via comment after purchase if there is a delay. I may not be able to respond to comments immediately, so please understand. I do not ship internationally. Regarding USED items, the value and perception of antiques and vintage items vary. Please ask questions and be satisfied before purchasing. Returns will be at the buyer's expense for shipping costs. I will use recycled materials for packaging, but I will do my best to pack carefully. Items will be folded and shipped. Please note that I may change the shipping method to Yamato or Japan Post. Shoes will not come with boxes or bags.
Seller info
Seller info
断捨離中で家にあるものを整理しています。 穏やかな取引き最終連絡まで気持ち良い取引の出来る方宜しくお願いします。 素人出品の為、完璧を求められる方やきちんとしてやりとりの出来ない方は、お取引はご遠慮下さい。USEDの場合、ご理解のある方のみお願いします。最善を尽くしてまいりますが、破損などトラブルにヤマトや郵便局扱いでも補償がありませんので、補償は対応しかねますので発送業者と交渉宜しくお願いします。 孫のお預かりや送り迎えがあるので、発送が遅れる事があります。遅れる時は購入後コメントさせていただきます。 コメントが直ぐに返せない場合がありますので、ご理解宜しくお願いします。海外発送はしません。 USEDに関しては、アンティークや時代物や価値観がそれぞれ違いますので、質問をして納得の上、購入して頂きます様に。また、返品等送料は、購入者負担でとなります。リサイクル資材での梱包となりますが、丁寧に頑張ります。小さく畳み発送となります。ヤマトや日本郵便の発送に変更する場合があるますので、ご了解ください。 靴などは、箱や袋はつきません。
Show translated