Privacy and terms of service
kzy mrkm
57 Review
56
Listings
I think there's nothing less trustworthy than the phrase "high-value purchase" used by used goods stores. Anyway, I'm gradually putting up for sale some unwanted items that have been gathering dust at home. I'm also tired of unreasonable demands for price reductions, so I'll try to be reasonable and hope to have pleasant transactions. I personally dislike comments like "How about I buy it now for ¥〇〇?" so I'll generally respond coldly to those kinds of comments, depending on the amount of the discount. After all, this isn't an auction, and I don't understand the concept of "buy it now," and I don't think it's the right way to ask for a discount.
Show originalSeller info
I think there's nothing less trustworthy than the phrase "high-value purchase" used by used goods stores. Anyway, I'm gradually putting up for sale some unwanted items that have been gathering dust at home. I'm also tired of unreasonable demands for price reductions, so I'll try to be reasonable and hope to have pleasant transactions. I personally dislike comments like "How about I buy it now for ¥〇〇?" so I'll generally respond coldly to those kinds of comments, depending on the amount of the discount. After all, this isn't an auction, and I don't understand the concept of "buy it now," and I don't think it's the right way to ask for a discount.
Seller info
Seller info
中古買取店の「高額買取」という謳い文句ほど信用ならないものは無いと思っています。 というわけで、自宅で眠っていた不用品をぼちぼち出品しています。 度を超えた無言値下げ要求にもうんざりなので、節度を持った行動を心がけ、気持ちの良い取引ができると嬉しく思います。 「〇〇円で即決どうですか?」ってコメント個人的に嫌いなのでそういった感じのコメントには値下げ幅にもよりますが、基本塩対応になります。そもそもオークションじゃないのに即決ってなんだというのと、値引きをお願いする側の言葉じゃないと思うので。
Show translatedI think there's nothing less trustworthy than the phrase "high-value purchase" used by used goods stores. Anyway, I'm gradually putting up for sale some unwanted items that have been gathering dust at home. I'm also tired of unreasonable demands for price reductions, so I'll try to be reasonable and hope to have pleasant transactions. I personally dislike comments like "How about I buy it now for ¥〇〇?" so I'll generally respond coldly to those kinds of comments, depending on the amount of the discount. After all, this isn't an auction, and I don't understand the concept of "buy it now," and I don't think it's the right way to ask for a discount.
Show originalSeller info
I think there's nothing less trustworthy than the phrase "high-value purchase" used by used goods stores. Anyway, I'm gradually putting up for sale some unwanted items that have been gathering dust at home. I'm also tired of unreasonable demands for price reductions, so I'll try to be reasonable and hope to have pleasant transactions. I personally dislike comments like "How about I buy it now for ¥〇〇?" so I'll generally respond coldly to those kinds of comments, depending on the amount of the discount. After all, this isn't an auction, and I don't understand the concept of "buy it now," and I don't think it's the right way to ask for a discount.
Seller info
Seller info
中古買取店の「高額買取」という謳い文句ほど信用ならないものは無いと思っています。 というわけで、自宅で眠っていた不用品をぼちぼち出品しています。 度を超えた無言値下げ要求にもうんざりなので、節度を持った行動を心がけ、気持ちの良い取引ができると嬉しく思います。 「〇〇円で即決どうですか?」ってコメント個人的に嫌いなのでそういった感じのコメントには値下げ幅にもよりますが、基本塩対応になります。そもそもオークションじゃないのに即決ってなんだというのと、値引きをお願いする側の言葉じゃないと思うので。
Show translated