Privacy and terms of service
kabukiyo
691 Review
328
Listings
Thank you for looking! (^-^) I have been involved in Nihon Buyo (Japanese traditional dance) work for over 20 years and continue to do so. Many of the dance fans I am listing were made by craftsmen in Japan, with both the paper and the ribs produced directly by them. After they were completed as dance fans, I have kept them in their original, completely unused condition. Items marked as "unused" or "in beautiful condition" are exactly as described, completely unused, so please feel confident when considering a purchase. (^^) I intend to list items clearly stating whether they are good or not so good, so I appreciate your understanding. m(__)m Regardless of whether you leave a comment or not, you are welcome to purchase any item immediately. Silent purchases are also perfectly fine. (^^) Smoking: Neither I nor my family smoke. Pets: We do not own dogs or cats. I will handle all items with care so that purchasers are not disappointed. *Items that remain unsold for a long time may be removed from the listing without prior notice. Please understand this in advance.
Show originalSeller info
Thank you for looking! (^-^) I have been involved in Nihon Buyo (Japanese traditional dance) work for over 20 years and continue to do so. Many of the dance fans I am listing were made by craftsmen in Japan, with both the paper and the ribs produced directly by them. After they were completed as dance fans, I have kept them in their original, completely unused condition. Items marked as "unused" or "in beautiful condition" are exactly as described, completely unused, so please feel confident when considering a purchase. (^^) I intend to list items clearly stating whether they are good or not so good, so I appreciate your understanding. m(__)m Regardless of whether you leave a comment or not, you are welcome to purchase any item immediately. Silent purchases are also perfectly fine. (^^) Smoking: Neither I nor my family smoke. Pets: We do not own dogs or cats. I will handle all items with care so that purchasers are not disappointed. *Items that remain unsold for a long time may be removed from the listing without prior notice. Please understand this in advance.
Seller info
Seller info
ご覧いただきましてありがとうございます(^-^) 日本舞踊に携わるお仕事を、現在も継続して、20年以上しております。 出品中の舞扇は、国内の職人さんに直接紙、骨ともに作っていただき、舞扇として完成していただいてから、そのまま私が保管している 完全な未使用品の物もたくさんあります 。 "未使用" "美品"と明記している品は、上記のように完全な未使用品ですので、安心してご購入をお考えください(^^ゞ 良くない物は良くない、良い物は良い、とはっきりお伝えした上で出品していくつもりですので、皆様よろしくお願いしますm(__)m コメントあるなしに関わらず、どの出品物も即購入していただいて構いませんし、無言購入ももちろんOKです(^^) タバコ…私も家族も吸いません 犬や猫…飼ってません 購入された方ががっかりとされないよう、どの出品物に対しても丁寧に扱わせていただきます。 ※出品している物でずっと買い手がつかない品物は、予告せずに出品取りやめにする場合がございます。予めご了承くださいませ。
Show translatedThank you for looking! (^-^) I have been involved in Nihon Buyo (Japanese traditional dance) work for over 20 years and continue to do so. Many of the dance fans I am listing were made by craftsmen in Japan, with both the paper and the ribs produced directly by them. After they were completed as dance fans, I have kept them in their original, completely unused condition. Items marked as "unused" or "in beautiful condition" are exactly as described, completely unused, so please feel confident when considering a purchase. (^^) I intend to list items clearly stating whether they are good or not so good, so I appreciate your understanding. m(__)m Regardless of whether you leave a comment or not, you are welcome to purchase any item immediately. Silent purchases are also perfectly fine. (^^) Smoking: Neither I nor my family smoke. Pets: We do not own dogs or cats. I will handle all items with care so that purchasers are not disappointed. *Items that remain unsold for a long time may be removed from the listing without prior notice. Please understand this in advance.
Show originalSeller info
Thank you for looking! (^-^) I have been involved in Nihon Buyo (Japanese traditional dance) work for over 20 years and continue to do so. Many of the dance fans I am listing were made by craftsmen in Japan, with both the paper and the ribs produced directly by them. After they were completed as dance fans, I have kept them in their original, completely unused condition. Items marked as "unused" or "in beautiful condition" are exactly as described, completely unused, so please feel confident when considering a purchase. (^^) I intend to list items clearly stating whether they are good or not so good, so I appreciate your understanding. m(__)m Regardless of whether you leave a comment or not, you are welcome to purchase any item immediately. Silent purchases are also perfectly fine. (^^) Smoking: Neither I nor my family smoke. Pets: We do not own dogs or cats. I will handle all items with care so that purchasers are not disappointed. *Items that remain unsold for a long time may be removed from the listing without prior notice. Please understand this in advance.
Seller info
Seller info
ご覧いただきましてありがとうございます(^-^) 日本舞踊に携わるお仕事を、現在も継続して、20年以上しております。 出品中の舞扇は、国内の職人さんに直接紙、骨ともに作っていただき、舞扇として完成していただいてから、そのまま私が保管している 完全な未使用品の物もたくさんあります 。 "未使用" "美品"と明記している品は、上記のように完全な未使用品ですので、安心してご購入をお考えください(^^ゞ 良くない物は良くない、良い物は良い、とはっきりお伝えした上で出品していくつもりですので、皆様よろしくお願いしますm(__)m コメントあるなしに関わらず、どの出品物も即購入していただいて構いませんし、無言購入ももちろんOKです(^^) タバコ…私も家族も吸いません 犬や猫…飼ってません 購入された方ががっかりとされないよう、どの出品物に対しても丁寧に扱わせていただきます。 ※出品している物でずっと買い手がつかない品物は、予告せずに出品取りやめにする場合がございます。予めご了承くださいませ。
Show translated