Privacy and terms of service
えだまめ
122 Review
23
Listings
Nice to meet you! ^_^ I plan to sell baby and kids' items, tableware, accessories, clothing, and more. Thank you for your support. ☆Important Notes☆ ■ Due to living with a child, I may not be able to check messages and reply promptly. ■ I will conduct transactions with the first person who applies to purchase. (Items may be marked as "sold" even during consultations or negotiations.) ■ Basically, I will ship on weekends. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Nice to meet you! ^_^ I plan to sell baby and kids' items, tableware, accessories, clothing, and more. Thank you for your support. ☆Important Notes☆ ■ Due to living with a child, I may not be able to check messages and reply promptly. ■ I will conduct transactions with the first person who applies to purchase. (Items may be marked as "sold" even during consultations or negotiations.) ■ Basically, I will ship on weekends. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
はじめまして^_^ ベビーやキッズ、食器、小物、衣類などを出品していこうと思っています。 宜しくお願い致します。 ☆注意事項☆ ■子どもがいる生活ため、なかなか確認出来ず返信が遅れることがございます。 ■最初に購入申請してくださった方とお取引させて頂きます。 (ご相談や交渉中でもsoldになる場合もございます。) ■基本的には土日の発送になると思います。 ご了承ください。
Show translatedNice to meet you! ^_^ I plan to sell baby and kids' items, tableware, accessories, clothing, and more. Thank you for your support. ☆Important Notes☆ ■ Due to living with a child, I may not be able to check messages and reply promptly. ■ I will conduct transactions with the first person who applies to purchase. (Items may be marked as "sold" even during consultations or negotiations.) ■ Basically, I will ship on weekends. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
Nice to meet you! ^_^ I plan to sell baby and kids' items, tableware, accessories, clothing, and more. Thank you for your support. ☆Important Notes☆ ■ Due to living with a child, I may not be able to check messages and reply promptly. ■ I will conduct transactions with the first person who applies to purchase. (Items may be marked as "sold" even during consultations or negotiations.) ■ Basically, I will ship on weekends. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
はじめまして^_^ ベビーやキッズ、食器、小物、衣類などを出品していこうと思っています。 宜しくお願い致します。 ☆注意事項☆ ■子どもがいる生活ため、なかなか確認出来ず返信が遅れることがございます。 ■最初に購入申請してくださった方とお取引させて頂きます。 (ご相談や交渉中でもsoldになる場合もございます。) ■基本的には土日の発送になると思います。 ご了承ください。
Show translated