Privacy and terms of service
要確認!発送に時間頂きます!レレレのおば
340 Review
24
Listings
~Introduction~ I will fold the item small for shipping. We have a dog at home. I will take the utmost care to keep dog hair away, but since we're all a bit careless, there might be some dog hair. I may not be suited to interactions with very sensitive people... I ask for your understanding. There are no smokers. The prices of the items I'm selling are based on what I would be happy to pay if I were buying them. I would appreciate it if we could interact in a relaxed manner. I'm excited about the encounters with wonderful items. It's embarrassing to admit, but I'm forcing myself to save money, so I might ask for a cheap discount when purchasing. I'm very sorry, but I would be extremely grateful if you could be kind. Thank you all very much. My work schedule is irregular, so there may be times when I am late in confirming or contacting you. I will handle transactions sincerely. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
~Introduction~ I will fold the item small for shipping. We have a dog at home. I will take the utmost care to keep dog hair away, but since we're all a bit careless, there might be some dog hair. I may not be suited to interactions with very sensitive people... I ask for your understanding. There are no smokers. The prices of the items I'm selling are based on what I would be happy to pay if I were buying them. I would appreciate it if we could interact in a relaxed manner. I'm excited about the encounters with wonderful items. It's embarrassing to admit, but I'm forcing myself to save money, so I might ask for a cheap discount when purchasing. I'm very sorry, but I would be extremely grateful if you could be kind. Thank you all very much. My work schedule is irregular, so there may be times when I am late in confirming or contacting you. I will handle transactions sincerely. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
〜はじめに〜 小さく折りたたんで発送させていただきますね。 我が家は、犬が住んでいます。犬が寄らぬ様、細心の注意を払いますが、人間が皆ずぼらなもんで犬の毛がついていたりするかもしれません。あまり神経質な方とのやりとりは向かないかも…。何卒ご理解いただけますようお願い申し上げます。 喫煙者は、おりません。出品しているものは、自分だったら、この値段で購入したら嬉しいな。という値段にしています。ゆるい気持ちでやりとりできたら、ありがたいです。 素敵なモノたちとの巡り合わせにわくわくしています。私事で恥ずかしいのですが、自分自身に節約を強いている為、購入時に貧乏なお値下げのお願いをしてしまいます。大変恐縮ですが、優しくしていただけると非常〜にありがたいです。皆さま本当にありがとうございます。 仕事が変則勤務なので確認や連絡が遅れたりする事もあるかと思います。お取引は、誠実に対応させていただきたく思います。よろしくお願い致します。
Show translated~Introduction~ I will fold the item small for shipping. We have a dog at home. I will take the utmost care to keep dog hair away, but since we're all a bit careless, there might be some dog hair. I may not be suited to interactions with very sensitive people... I ask for your understanding. There are no smokers. The prices of the items I'm selling are based on what I would be happy to pay if I were buying them. I would appreciate it if we could interact in a relaxed manner. I'm excited about the encounters with wonderful items. It's embarrassing to admit, but I'm forcing myself to save money, so I might ask for a cheap discount when purchasing. I'm very sorry, but I would be extremely grateful if you could be kind. Thank you all very much. My work schedule is irregular, so there may be times when I am late in confirming or contacting you. I will handle transactions sincerely. Thank you for your understanding.
Show originalSeller info
~Introduction~ I will fold the item small for shipping. We have a dog at home. I will take the utmost care to keep dog hair away, but since we're all a bit careless, there might be some dog hair. I may not be suited to interactions with very sensitive people... I ask for your understanding. There are no smokers. The prices of the items I'm selling are based on what I would be happy to pay if I were buying them. I would appreciate it if we could interact in a relaxed manner. I'm excited about the encounters with wonderful items. It's embarrassing to admit, but I'm forcing myself to save money, so I might ask for a cheap discount when purchasing. I'm very sorry, but I would be extremely grateful if you could be kind. Thank you all very much. My work schedule is irregular, so there may be times when I am late in confirming or contacting you. I will handle transactions sincerely. Thank you for your understanding.
Seller info
Seller info
〜はじめに〜 小さく折りたたんで発送させていただきますね。 我が家は、犬が住んでいます。犬が寄らぬ様、細心の注意を払いますが、人間が皆ずぼらなもんで犬の毛がついていたりするかもしれません。あまり神経質な方とのやりとりは向かないかも…。何卒ご理解いただけますようお願い申し上げます。 喫煙者は、おりません。出品しているものは、自分だったら、この値段で購入したら嬉しいな。という値段にしています。ゆるい気持ちでやりとりできたら、ありがたいです。 素敵なモノたちとの巡り合わせにわくわくしています。私事で恥ずかしいのですが、自分自身に節約を強いている為、購入時に貧乏なお値下げのお願いをしてしまいます。大変恐縮ですが、優しくしていただけると非常〜にありがたいです。皆さま本当にありがとうございます。 仕事が変則勤務なので確認や連絡が遅れたりする事もあるかと思います。お取引は、誠実に対応させていただきたく思います。よろしくお願い致します。
Show translated